Andra Korintierbrevet 2:9

När jag skrev till er var det också för att se om ni skulle bestå provet och vara lydiga i allt [även i svåra frågor].

Den grekiska texten BETA

Nestle-Aland och Textus Receptus

εἰς   τοῦτο   γὰρ   καὶ   ἔγραψα,   ἵνα   γνῶ   τὴν   δοκιμὴν   ὑμῶν,   εἰ   εἰς   πάντα   ὑπήκοοί   ἐστε.  

Grundtextkommentarer

Den grekiska texten har 15 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.



Interlinjär — horisontal

Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.





Interlinjär — tabell

Strongs nr Grekiska Svenska Engelska Grammatik Kod
G1519
εἰς (eis)
in i, till, för, i, på, mot
For
Preposition Preposition
PREP
G3778
τοῦτο (toyto)
detta, denne, han, det samma, denne ...
this
Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen
ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum
D-ASN
G1063
γὰρ (gar)
för
indeed
Konj. konjunktion
CONJ
G2532
καὶ (kai)
och, också, även, både, sedan, ocks ...
also
Konj. konjunktion
CONJ
G1125
ἔγραψα, (egrapsa,)
skriva
did I write,
VERB Verb
2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ
sing. första person singularis
V-2AAI-1S
G2443
ἵνα (ina)
för att, till
so that
Konj. konjunktion
CONJ
G1097
γνῶ (gno)
känna, förstå
I may know
VERB Verb
2:a aorist aktiv subj. andra aorist aktiv subjunktiv
sing. första person singularis
V-2AAS-1S
G3588
τὴν (ten)
–, den, det
the
Bestämd artikel Bestämd artikel
ack. sing. ackusativ singularis femininum
T-ASF
G1382
δοκιμὴν (dokimen)
prov, beprövad, prövning
proof
Substantiv Substantiv
ack. sing. ackusativ singularis femininum
N-ASF
G4771
ὑμῶν, (ymon,)
du, ni, er
of you,
Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen
gen. pl. andra person genitiv pluralis
P-2GP
G1487
εἰ (ei)
om, huruvida
whether
Villk. part./konj. Villkorlig partikel/konjunktion
COND
G1519
εἰς (eis)
in i, till, för, i, på, mot
to
Preposition Preposition
PREP
G3956
πάντα (panta)
alla, allt, varje, varje slags, all .../sorter
everything
Adjektiv Adjektiv
ack. pl. neut. ackusativ pluralis Neutrum
A-APN
G5255
ὑπήκοοί (ypekooi)
lydig
obedient
Adjektiv Adjektiv
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
A-NPM
G1510
ἐστε. (este.)
är
you are.
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
pl. andra person pluralis
V-PAI-2P

Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.

Färgskala:  
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+

  Slå upp ord i lexikon

Fler översättningar

Svenska:
 Flera svenska översättningar – NUB, 1917, SFB98, SFB15, SVL
 nuBibeln – av Biblica, Internationella bibelsällskapet (står också bakom engelska NIV)
 Svenska Folkbibeln 2015 – reviderad från Svenska Folkbibeln 98 och grundtexten
 Nya Levande Bibeln – parafrasöversättning av Kenneth Taylor – skrev för sina barn
 Bibel2000 – av Bibelkommissionen, en statlig utredning från 1972 (NT 1981, GT 2000)
 Bibel2000 i Bibelverktyget med avancerad sökning
 Svenskbibel – översättning av Ragnar Blomfelt
 Reformationsbibeln– översättning som följer Textus Receptus
 Waldenströms översättning (1886-1900) – Paul Petter Waldenströms översättning med förklaringar i texten
 1917 års översättning – Gustav V:s bibel av Bibelkommissionen, påbörjades år 1773.
 Gustav Vasa Bibel (1526) – den första Bibeln på svenska

Nordiska språk:
 Norska Nettbibelen (2011) – Norska bibelsällskapet
 Finska Raamattu (2020) – Finska bibelsällskapet
 Danska Brugbibelen (2020) – Danska bibelsällskapet

Engelska:
 Flera engelska översättningar – Flera engelska översättningar bredvid varandra
 Expanded Bible – Expanderad översättning med klammrar och referenser
 Amplified – Den första expanderade översättningen
 New International Version – En av de största engelska översättningarna
 Complete Jewish Bible – Översättning med många translittererade judiska begrepp
 American standard version
 New King James Version – En av de vanligaste engelska översättningarna, följer Textus Receptus
 Tree of Life Version – Messiansk översättning
 NET Bible – Stort tillhörande kommentarsverk, generös copyright policy
 The Voice – som ett manus med repliker
 The Passion Translation – Parafras
 Youngs Literal Translation – Ordagrann översättning
 Bible Hub – Hemsida med många engelska översättningar

Bible Hub:
 Luthers tyska Bibel (1545)
 Flera spanska översättningar

Grundtexten - interlinjär:
 Blueletter bible – Blueletterbibles interlinjära version
 Bible Hub – Biblehubs interlinjära version

Kommentarer:
 Bible Hub – Kommentarer på Biblehub
 Enduring Word – Kommentarer på Enduring word (hela kapitlet)