Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 15 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G1437 |
ἐὰν (ean) |
om, ifall |
if | Villk. part./konj. Villkorlig partikel/konjunktion |
COND |
G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
however | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
indeed | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G5563 |
χωρισθῇ, (choristhe,) |
separera |
she shall be separated, | VERB Verb aorist pass. subj. aorist passiv subjunktiv sing. tredje person singularis |
V-APS-3S |
G3306 |
μενέτω (meneto) |
stanna, bo, förbli |
she should remain | VERB Verb pres. aktiv imp. presens aktiv imp. sing. tredje person singularis |
V-PAM-3S |
G0022 |
ἄγαμος (agamos) |
ogift |
unmarried, | Substantiv Substantiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
N-NSF |
G2228 |
ἢ (e) |
eller, än, antingen, annars, inte h ... |
or | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
to the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
T-DSM |
G0435 |
ἀνδρὶ (andri) |
man, make |
husband | Substantiv Substantiv dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
N-DSM |
G2644 |
καταλλαγήτω· (katallageto.) |
försona, byta, växla |
she should be reconciled; | VERB Verb 2:a aorist pass. imp. andra aorist passiv imp. sing. tredje person singularis |
V-2APM-3S |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G0435 |
ἄνδρα (andra) |
man, make |
a husband | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
G1135 |
γυναῖκα (gynaika) |
kvinna, hustru |
a wife | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
G3361 |
μὴ (me) |
inte, nej, det inte, förbjude, vark ... |
not | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
G0863 |
ἀφιέναι.¶ (aphienai.) |
lämna, förlåta, försaka |
is to send away. | VERB Verb pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv |
V-PAN |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!