







Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 8 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G2531 |
καθὼς (kathos) |
som, så som |
as | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
τὸ (to) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. neut. nominativ singularis Neutrum |
T-NSN |
| G3142 |
μαρτύριον (martyrion) |
vittnesbörd |
testimony | Substantiv Substantiv nom. sing. neut. nominativ singularis Neutrum |
N-NSN |
| G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
T-GSM |
|
| G5547 |
Χριστοῦ (Christoy) |
den Smorde, Kristus |
about Christ | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum Titel (titel) |
N-GSM-T |
| G0950 |
ἐβεβαιώθη (ebebaiothe) |
bekräfta, befästa |
was confirmed | VERB Verb aorist pass. ind. aorist passiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-API-3S |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G4771 |
ὑμῖν, (ymin,) |
till er |
you, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ pl. andra person dativ pluralis |
P-2DP |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+