Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 12 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G3739 |
ὃς (os) |
vem |
who | Relativt pron. Relativt pronomen nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
R-NSM |
G3860 |
παρεδόθη (paredothe) |
överlämna |
was delivered over | VERB Verb aorist pass. ind. aorist passiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-API-3S |
G1223 |
διὰ (dia) |
genom, med, därför |
for | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τὰ (ta) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. pl. neut. ackusativ pluralis Neutrum |
T-APN |
G3900 |
παραπτώματα (paraptomata) |
överträdelse |
trespasses | Substantiv Substantiv ack. pl. neut. ackusativ pluralis Neutrum |
N-APN |
G1473 |
ἡμῶν (emon) |
oss |
of us, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. pl. första person genitiv pluralis |
P-1GP |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
G1453 |
ἠγέρθη (egerthe) |
vakna, väcka upp, resa upp |
was raised | VERB Verb aorist pass. ind. aorist passiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-API-3S |
G1223 |
διὰ (dia) |
genom, med, därför |
for | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τὴν (ten) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
T-ASF |
G1347 |
δικαίωσιν (dikaiosin) |
rättfärdiggörelse |
justification | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
G1473 |
ἡμῶν.¶ (emon.) |
oss |
of us. | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. pl. första person genitiv pluralis |
P-1GP |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+