







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 14 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G3570 |
νυνὶ (nyni) |
nu |
Now | Adverb Adverb |
ADV |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
however, | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G5565 |
χωρὶς (choris) |
utan |
apart from | Preposition Preposition |
PREP |
| G3551 |
νόμου (nomoy) |
lärosystem, lära, lag, Torah, under ... |
law, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
N-GSM |
| G1343 |
δικαιοσύνη (dikaiosyne) |
rättfärdighet |
[the] righteousness | Substantiv Substantiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
N-NSF |
| G2316 |
θεοῦ (theoy) |
Gud |
of God | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
N-GSM |
| G5319 |
πεφανέρωται (pephanerotai) |
uppenbara, manifistera |
has been revealed, | VERB Verb perf. pass. ind. perfekt passiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-RPI-3S |
| G3140 |
μαρτυρουμένη (martyroymene) |
vittna |
being borne witness to | VERB Verb pres. pass. part. presens passiv particip nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
V-PPP-NSF |
| G5259 |
ὑπὸ (ypo) |
av |
by | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
T-GSM |
| G3551 |
νόμου (nomoy) |
lärosystem, lära, lag, Torah, under ... |
Law | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
N-GSM |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
τῶν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
T-GPM |
| G4396 |
προφητῶν, (propheton,) |
profet |
Prophets, | Substantiv Substantiv gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
N-GPM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+