







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 21 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G1256 |
διελέγετο (dielegeto) |
argumentera, samtala, föra en dialo ... |
He was reasoning | VERB Verb imp. medium dep. ind. imperfekt medium eller passiv-deponent indikativ sing. tredje person singularis |
V-INI-3S |
| G3303 |
μὲν (men) |
verkligen, med säkerhet, förvisso, ... |
indeed | Partikel Partikel |
PRT |
| G3767 |
οὖν (oyn) |
därför, alltså, då, följaktligen ... |
therefore | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
| G4864 |
συναγωγῇ (synagoge) |
synagoga, församling |
synagogue | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
| G3588 |
τοῖς (tois) |
–, den, det |
with the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
T-DPM |
| G2453 |
Ἰουδαίοις (Ioydaiois) |
judisk, jude |
Jews | Adjektiv Adjektiv dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum Person (person) |
A-DPM-PG |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
τοῖς (tois) |
–, den, det |
with those | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
T-DPM |
| G4576 |
σεβομένοις (sebomenois) |
tillbedjan |
worshiping, | VERB Verb pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
V-PNP-DPM |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
| G0058 |
ἀγορᾷ (agora) |
marknad, marknadsplats |
marketplace | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
| G2596 |
κατὰ (kata) |
i enlighet med |
on | Preposition Preposition |
PREP |
| G3956 |
πᾶσαν (pasan) |
alla, allt, varje, varje slags, all .../sorter |
every | Adjektiv Adjektiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
A-ASF |
| G2250 |
ἡμέραν (emeran) |
dag, daglig |
day | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
| G4314 |
πρὸς (pros) |
till |
with | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τοὺς (toys) |
–, den, det |
those | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
T-APM |
| G3909 |
παρατυγχάνοντας· (paratygchanontas.) |
möta |
meeting [him]. | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip ackusativ pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
V-PAP-APM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
