







Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 18 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G3475 |
Μωϋσῆς (Moyses) |
Mose |
Moses | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
| G1063 |
γὰρ (gar) |
för |
for | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1537 |
ἐκ (ek) |
av, från, ut ur, med, på |
from | Preposition Preposition |
PREP |
| G1074 |
γενεῶν (geneon) |
släktled, släkte, generation |
generations | Substantiv Substantiv gen. pl. ♀ genitiv pluralis femininum |
N-GPF |
| G0744 |
ἀρχαίων (archaion) |
gammal, fäderna, länge sedan |
of old, | Adjektiv Adjektiv gen. pl. ♀ genitiv pluralis femininum |
A-GPF |
| G2596 |
κατὰ (kata) |
i enlighet med |
in every | Preposition Preposition |
PREP |
| G4172 |
πόλιν (polin) |
stad |
city | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
| G3588 |
τοὺς (toys) |
–, den, det |
those | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
T-APM |
| G2784 |
κηρύσσοντας (keryssontas) |
predika, ropa ut, berätta |
proclaiming | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip ackusativ pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
V-PAP-APM |
| G0846 |
αὐτὸν (ayton) |
genom honom |
him | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
P-ASM |
| G2192 |
ἔχει (echei) |
ha, hålla, äga, hålla i sin hand |
has, | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PAI-3S |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
ταῖς (tais) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ pl. ♀ dativ pluralis femininum |
T-DPF |
| G4864 |
συναγωγαῖς (synagogais) |
synagoga, församling |
synagogues | Substantiv Substantiv dativ pl. ♀ dativ pluralis femininum |
N-DPF |
| G2596 |
κατὰ (kata) |
i enlighet med |
on | Preposition Preposition |
PREP |
| G3956 |
πᾶν (pan) |
alla, allt, varje, varje slags, all .../sorter |
every | Adjektiv Adjektiv ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
A-ASN |
| G4521 |
σάββατον (sabbaton) |
sabbatsdag |
Sabbath | Substantiv Substantiv ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
N-ASN |
| G0314 |
ἀναγινωσκόμενος.¶ (anaginoskomenos.) |
läsa |
being read. | VERB Verb pres. pass. part. presens passiv particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-PPP-NSM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+