







Välj bok Välj annan bok
TR har 32 ord, NA har 33 (+1).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G1330 |
διελθόντες (dielthontes) |
vandra, komma, passera, passera gen ... |
Having passed through | VERB Verb 2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-2AAP-NPM |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
then | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G4413 |
πρώτην (proten) |
först, främst |
a first | Adjektiv Adjektiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
A-ASF |
| G5438 |
φυλακὴν (phylaken) |
fängelse |
guard | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1208 |
δευτέραν (deyteran) |
den andre, andra gången |
a second, | Adjektiv Adjektiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
A-ASF |
| G2064 |
ἦλθαν (elthan) |
anlända, komma, gå |
they came | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-2AAI-3P |
| G1909 |
ἐπὶ (epi) |
på, i, till |
to | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τὴν (ten) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
T-ASF |
| G4439 |
πύλην (pylen) |
stadsport, huvudingång, port |
gate | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
| G3588 |
τὴν (ten) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
T-ASF |
|
| G4603 |
σιδηρᾶν (sideran) |
av järn |
iron | Adjektiv Adjektiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
A-ASF |
| G3588 |
τὴν (ten) |
–, den, det |
which | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
T-ASF |
| G5342 |
φέρουσαν (pheroysan) |
bära |
is leading | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip ackusativ sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
V-PAP-ASF |
| G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
into | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τὴν (ten) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
T-ASF |
| G4172 |
πόλιν, (polin,) |
stad |
city, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
| G3748 |
ἥτις (etis) |
som, vilken |
which | Relativt pron. Relativt pronomen nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
R-NSF |
| G0844 |
αὐτομάτη (aytomate) |
spontant, av sig själv |
by itself | Adjektiv Adjektiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
A-NSF |
| G0455 |
ἠνοίγη (enoige) |
öppna |
opened | VERB Verb 2:a aorist pass. ind. andra aorist passiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2API-3S |
| G0846 |
αὐτοῖς, (aytois,) |
med dem |
to them. | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
P-DPM |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1831 |
ἐξελθόντες (exelthontes) |
gå, gå ut, lämna, komma ut, gå vida ... |
having gone out | VERB Verb 2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-2AAP-NPM |
| G4281 |
προῆλθον (proelthon) |
gå före |
they went on through | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-2AAI-3P |
| G4505 |
ῥύμην (rhymen) |
gata, väg |
street | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
| G1520 |
μίαν (mian) |
en |
one, | Adjektiv Adjektiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
A-ASF |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2112 |
εὐθέως (eytheos) |
genast, strax |
immediately | Adverb Adverb |
ADV |
| G0868 |
ἀπέστη (apeste) |
lämna, förleda till avfall |
departed | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2AAI-3S |
| G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
| G0032 |
ἄγγελος (ngelos) |
budbärare, ängel |
angel | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
| G0575 |
ἀπ᾽ (ap) |
från, av, ut ur, för, på, i |
from | Preposition Preposition |
PREP |
| G0846 |
αὐτοῦ. (aytoy.) |
mot honom |
him. | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
P-GSM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+