







Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 22 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G2532 |
Καὶ (Kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3326 |
μετὰ (meta) |
med, efter, bland, härefter, efterå ... |
after | Preposition Preposition |
PREP |
| G3778 |
ταῦτα (tayta) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
these things, | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen ack. pl. neut. ackusativ pluralis Neutrum |
D-APN |
| G4043 |
περιεπάτει (periepatei) |
gå |
was walking | VERB Verb imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-IAI-3S |
| G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
|
| G2424 |
Ἰησοῦς (Iesoys) |
Jesus |
Jesus | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
|
| G1056 |
Γαλιλαίᾳ· (Galilaia.) |
Galileen |
Galilee; | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum Plats (plats) |
N-DSF-L |
| G3756 |
οὐ (oy) |
inte |
not | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
| G1063 |
γὰρ (gar) |
för |
for | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2309 |
ἤθελεν (ethelen) |
vilja, önska |
He was desiring | VERB Verb imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-IAI-3S |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
|
| G2449 |
Ἰουδαίᾳ (Ioydaia) |
Judeen |
Judea | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum Plats (plats) |
N-DSF-L |
| G4043 |
περιπατεῖν, (peripatein,) |
gå |
to walk, | VERB Verb pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv |
V-PAN |
| G3754 |
ὅτι (oti) |
att, eftersom |
because | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2212 |
ἐζήτουν (ezetoyn) |
söka, söka efter |
were seeking | VERB Verb imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-IAI-3P |
| G0846 |
αὐτὸν (ayton) |
genom honom |
Him | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
P-ASM |
| G3588 |
οἱ (oi) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
T-NPM |
| G2453 |
Ἰουδαῖοι (Ioydaioi) |
judisk, jude |
Jews | Adjektiv Adjektiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum Person (person) |
A-NPM-PG |
| G0615 |
ἀποκτεῖναι. (apokteinai.) |
döda, slakta |
to kill. | VERB Verb aorist aktiv inf. aorist aktiv infinitiv |
V-AAN |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+