







Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 22 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G3588 |
τὸ (to) |
–, den, det |
That | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. neut. nominativ singularis Neutrum |
T-NSN |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
now | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
| G2570 |
καλῇ (kale) |
god, gott |
good | Adjektiv Adjektiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
A-DSF |
| G1093 |
γῇ, (ge,) |
jorden, land, marken, trakten |
soil, | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
| G3778 |
οὗτοί (oytoi) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
these | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
D-NPM |
| G1510 |
εἰσιν (eisin) |
är |
are | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-PAI-3P |
| G3748 |
οἵτινες (oitines) |
som, vilken |
those | Relativt pron. Relativt pronomen nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
R-NPM |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
| G2588 |
καρδίᾳ (kardia) |
hjärta |
a heart | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
| G2570 |
καλῇ (kale) |
god, gott |
worthy | Adjektiv Adjektiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
A-DSF |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G0018 |
ἀγαθῇ (agathe) |
god, gott |
good, | Adjektiv Adjektiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
A-DSF |
| G0191 |
ἀκούσαντες (akoysantes) |
höra, lyssna |
having heard | VERB Verb aorist aktiv part. aorist aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-AAP-NPM |
| G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
| G3056 |
λόγον (logon) |
ord, resonemang |
word | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G2722 |
κατέχουσιν (katechoysin) |
undertrycka, hålla, behålla, äga, h ... |
keep [it], | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-PAI-3P |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2592 |
καρποφοροῦσιν (karpophoroysin) |
bära frukt |
bring forth fruit | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-PAI-3P |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
by | Preposition Preposition |
PREP |
| G5281 |
ὑπομονῇ.¶ (ypomone.) |
uthållighet, tålamod |
perseverance. | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+