Välj bok Välj annan bok
TR har 16 ord, TR har 19 (+3).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G2532 |
Καὶ (Kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
G5613 |
ὡς (os) |
som |
as | Konj. konjunktion |
CONJ |
G0520 |
ἀπήγαγον (apegagon) |
leda bort. |
they led away | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-2AAI-3P |
G0846 |
αὐτόν, (ayton,) |
honom, dem, henne, den, det |
Him, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
P-ASM |
G1949 |
ἐπιλαβόμενοι (epilabomenoi) |
ta, gripa tag i, få fast, gripa |
having laid hold on | VERB Verb 2:a aorist medium part. andra aorist medium-deponent particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-2ADP-NPM |
G4613 |
Σίμωνά (Simona) |
Simon |
Simon, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum Person (person) |
N-ASM-P |
G5100 |
τινα (tina) |
något, någon, några |
a certain | Obest. pron. Obestämt pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
X-ASM |
G2956 |
Κυρηναῖον (Kyrenaion) |
Kyrene |
from Cyrene, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum Plats (plats) |
N-ASM-LG |
G2064 |
ἐρχόμενον (erchomenon) |
anlända, komma, gå |
is coming | VERB Verb pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip ackusativ sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
V-PNP-ASM |
G0575 |
ἀπ᾽ (ap) |
från, av, ut ur, för, på, i |
from | Preposition Preposition |
PREP |
G0068 |
ἀγροῦ (agroy) |
odlad mark, mark, fält, åker, lands ... |
[the] country, | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
N-GSM |
G2007 |
ἐπέθηκαν (epethekan) |
lägga på, lägga till |
they put upon | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-2AAI-3P |
G0846 |
αὐτῷ (ayto) |
honom, dem, henne, den, det |
him | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
P-DSM |
G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
G4716 |
σταυρὸν (stayron) |
kors |
cross, | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
G5342 |
φέρειν (pherein) |
bära |
to carry | VERB Verb pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv |
V-PAN |
G3693 |
ὄπισθεν (opisthen) |
bakom, efter, utsida |
behind | Adverb Adverb |
ADV |
G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
T-GSM |
|
G2424 |
Ἰησοῦ.¶ (Iesoy.) |
Jesus |
Jesus. | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum Person (person) |
N-GSM-P |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+