







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 12 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G3588 |
οἱ (oi) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
T-NPM |
|
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G4623 |
ἐσιώπων· (esiopon.) |
vara tyst, tiga |
they were silent, | VERB Verb imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-IAI-3P |
| G4314 |
πρὸς (pros) |
till |
with | Preposition Preposition |
PREP |
| G0240 |
ἀλλήλους (alleloys) |
varandra |
one another | Reciprokt pron. Reciprokt pronomen ack. pl. ♂ ackusativ pluralis maskulinum |
C-APM |
| G1063 |
γὰρ (gar) |
för |
for | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1256 |
διελέχθησαν (dielechthesan) |
argumentera, samtala, föra en dialo ... |
they had been discussing | VERB Verb aorist passiv dep. ind. aorist passiv deponent indikativ pl. tredje person pluralis |
V-AOI-3P |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
along | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
| G3598 |
ὁδῷ (odo) |
väg |
road | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
| G5101 |
τίς (tis) |
vad, vilken, vem |
which [was] | Frågande pron. Frågande/Obestämt pronomen nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
I-NSM |
| G3173 |
μείζων.¶ (meizon.) |
stor, mäktig, viktig |
greatest. | Adjektiv Adjektiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Jämförande Jämförande |
A-NSM-C |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+