







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 15 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G4592 |
Σημεῖα (Semeia) |
tecken, mirakel |
Signs | Substantiv Substantiv nom. pl. neut. nominativ pluralis Neutrum |
N-NPN |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
now | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
τοῖς (tois) |
–, den, det |
with those | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
T-DPM |
| G4100 |
πιστεύσασιν (pisteysasin) |
tro, lita på |
having believed | VERB Verb aorist aktiv part. aorist aktiv particip dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
V-AAP-DPM |
| G3778 |
ταῦτα (tayta) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
these | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen nom. pl. neut. nominativ pluralis Neutrum |
D-NPN |
| G3877 |
παρακολουθήσει· (parakoloythesei.) |
troget följa |
will accompany: | VERB Verb fut. aktiv ind. futurum aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-FAI-3S |
| G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
In | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. neut. dativ singularis Neutrum |
T-DSN |
| G3686 |
ὀνόματί (onomati) |
namn |
name | Substantiv Substantiv dativ sing. neut. dativ singularis Neutrum |
N-DSN |
| G1473 |
μου (moy) |
av mig |
of Me | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. första person genitiv singularis |
P-1GS |
| G1140 |
δαιμόνια (daimonia) |
demon |
demons | Substantiv Substantiv ack. pl. neut. ackusativ pluralis Neutrum |
N-APN |
| G1544 |
ἐκβαλοῦσιν, (ekbaloysin,) |
ta bort, ta ut, skicka ut, kasta ut ... |
they will cast out; | VERB Verb fut. aktiv ind. futurum aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-FAI-3P |
| G1100 |
γλώσσαις (glossais) |
tunga |
with tongues | Substantiv Substantiv dativ pl. ♀ dativ pluralis femininum |
N-DPF |
| G2980 |
λαλήσουσιν (lalesoysin) |
tala, uttala, prata med hörbar röst ... |
they will speak | VERB Verb fut. aktiv ind. futurum aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-FAI-3P |
| G2537 |
καιναῖς, (kainais,) |
ny |
new; | Adjektiv Adjektiv dativ pl. ♀ dativ pluralis femininum |
A-DPF |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+