







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 14 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G2532 |
Καὶ (Kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
And | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G2036 |
εἶπεν (eipen) |
tala, skicka ut ljud |
He said | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2AAI-3S |
| G0846 |
αὐτοῖς· (aytois.) |
med dem |
to them, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
P-DPM |
| G4198 |
πορευθέντες (poreythentes) |
gå, bege sig |
Having gone | VERB Verb aorist passiv dep. part. aorist passiv deponent particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-AOP-NPM |
| G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
into | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
| G2889 |
κόσμον (kosmon) |
värld |
world | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G0537 |
ἅπαντα (apanta) |
allt, allting, hela, allihop |
all, | Adjektiv Adjektiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
A-ASM |
| G2784 |
κηρύξατε (keryxate) |
predika, ropa ut, berätta |
do proclaim | VERB Verb aorist aktiv imp. aorist aktiv imperativ pl. andra person pluralis |
V-AAM-2P |
| G3588 |
τὸ (to) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
T-ASN |
| G2098 |
εὐαγγέλιον (yangelion) |
evangeliet, evangelium – de glada n ... |
gospel | Substantiv Substantiv ack. sing. neut. ackusativ singularis Neutrum |
N-ASN |
| G3956 |
πάσῃ (pase) |
alla, allt, varje, varje slags, all .../sorter |
to all | Adjektiv Adjektiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
A-DSF |
| G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
| G2937 |
κτίσει. (ktisei.) |
skapelse, ordningen |
creation. | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
