







Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 20 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G1565 |
ἐκεῖνοι (ekeinoi) |
den |
Those | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
D-NPM |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
however | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3588 |
οἱ (oi) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
T-NPM |
|
| G1092 |
γεωργοὶ (georgoi) |
vinodlare |
farmers | Substantiv Substantiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
N-NPM |
| G4314 |
πρὸς (pros) |
till |
to | Preposition Preposition |
PREP |
| G1438 |
ἑαυτοὺς (eaytoys) |
sig själv, han själv, du själv, vi ... |
themselves | Reflexivt pron. Reflexivt pronomen ack. pl. ♂ tredje person ackusativ pluralis maskulinum |
F-3APM |
| G2036 |
εἶπαν (eipan) |
de har talat |
they said | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-2AAI-3P |
| G3754 |
ὅτι (oti) |
att, eftersom |
that, | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3778 |
οὗτός (oytos) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
This | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
D-NSM |
| G1510 |
ἐστιν (estin) |
är |
is | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PAI-3S |
| G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
| G2818 |
κληρονόμος· (kleronomos.) |
arvinge |
heir; | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
| G1205 |
δεῦτε (deyte) |
kom, följ |
come, | Adverb Adverb |
ADV |
| G0615 |
ἀποκτείνωμεν (apokteinomen) |
döda, slakta |
let us kill | VERB Verb pres. aktiv subj. presens aktiv subjunktiv pl. första person pluralis |
V-PAS-1P |
| G0846 |
αὐτόν, (ayton,) |
genom honom |
him, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
P-ASM |
| G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1473 |
ἡμῶν (emon) |
oss |
ours | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. pl. första person genitiv pluralis |
P-1GP |
| G1510 |
ἔσται (estai) |
är |
will be | VERB Verb fut. deponent ind. futurum medium-deponent (indikativ passiv) indikativ sing. tredje person singularis |
V-FDI-3S |
| G3588 |
ἡ (e) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
T-NSF |
| G2817 |
κληρονομία. (kleronomia.) |
arv |
inheritance. | Substantiv Substantiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
N-NSF |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+