







Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 21 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G3956 |
πάντες (pantes) |
alla, allt, varje, varje slags, all .../sorter |
All | Adjektiv Adjektiv nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
A-NPM |
| G1063 |
γὰρ (gar) |
för |
for | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1537 |
ἐκ (ek) |
av, från, ut ur, med, på |
out of | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
that which | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. neut. genitiv singularis Neutrum |
T-GSN |
| G4052 |
περισσεύοντος (perisseyontos) |
överträffa, överflöda |
is abounding | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip genitiv sing. Neutrum genitiv singularis Neutrum |
V-PAP-GSN |
| G0846 |
αὐτοῖς (aytois) |
med dem |
to them | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ pl. ♂ dativ pluralis maskulinum |
P-DPM |
| G0906 |
ἔβαλον, (ebalon,) |
kasta, hälla, kasta ut |
cast [in]; | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ pl. tredje person pluralis |
V-2AAI-3P |
| G3778 |
αὕτη (ayte) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
she | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum |
D-NSF |
| G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
however, | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G1537 |
ἐκ (ek) |
av, från, ut ur, med, på |
out of | Preposition Preposition |
PREP |
| G3588 |
τῆς (tes) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
T-GSF |
| G5304 |
ὑστερήσεως (ystereseos) |
fattigdom |
poverty | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
N-GSF |
| G0846 |
αὐτῆς (aytes) |
henne |
of her, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
P-GSF |
| G3956 |
πάντα (panta) |
alla, allt, varje, varje slags, all .../sorter |
all | Adjektiv Adjektiv ack. pl. neut. ackusativ pluralis Neutrum |
A-APN |
| G3745 |
ὅσα (osa) |
så länge |
as much as | Korrelativt pron. Korrelativt Pronomen ack. pl. neut. ackusativ pluralis Neutrum |
K-APN |
| G2192 |
εἶχεν (eichen) |
ha, hålla, äga, hålla i sin hand |
she had | VERB Verb imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-IAI-3S |
| G0906 |
ἔβαλεν, (ebalen,) |
kasta, hälla, kasta ut |
cast [in], | VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-2AAI-3S |
| G3650 |
ὅλον (olon) |
alla, hela, varje stund, allihop, g ... |
all | Adjektiv Adjektiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
A-ASM |
| G3588 |
τὸν (ton) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
T-ASM |
| G0979 |
βίον (bion) |
liv, leva, livets goda |
livelihood | Substantiv Substantiv ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
N-ASM |
| G0846 |
αὐτῆς.¶ (aytes.) |
henne |
of her. | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
P-GSF |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+