Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H9003 H0935 |
וּ (o) בְ (ve) בֹ֨א (vó) |
och, men i, genom, via, med komma, gå in, gå ut, föra fram |
and in to come (in) |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
C R Vqcc |
H4872 |
מֹשֶׁ֜ה (móshe) |
Mose |
Moses | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
H0168 |
אֹ֣הֶל (óhel) |
tält |
tent | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H4150 |
מוֹעֵד֮ (mvóed) |
bestämd tid, plats, möte |
meeting | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9005 H1696 |
לְ (le) דַבֵּ֣ר (daber) |
till, för, av tala |
to to speak |
Prep. Preposition Verb Verb piel piel |
R Vpcc |
H0854 H9033 |
אִתּ (it) וֹ֒ (vó) |
med, från honom |
with him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Rd Sp3ms |
H9001 H8085 |
וַ (va) יִּשְׁמַ֨ע (jishema) |
och, men, tillsammans med höra, lyssna, lyda |
seq to hear |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vqw3ms |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H9009 H6963a |
הַ (ha) קּ֜וֹל (qvól) |
[best. form] röst |
the voice |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H1696 |
מִדַּבֵּ֣ר (midaber) |
tala |
to speak | Verb Verb particip aktiv ♂ sing. particip aktiv maskulinum singularis |
Vtrmsa |
H0413 H9033 |
אֵלָ֗י (elaj) ו (v) |
till, mot, åt honom |
to(wards) him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Rd Sp3ms |
H9006 H5921a |
מֵ (me) עַ֤ל (al) |
från på, över, ovanför |
from upon |
Prep. Preposition Prep. Preposition |
R R |
H9009 H3727 |
הַ (ha) כַּפֹּ֙רֶת֙ (kapóret) |
[best. form] nådastol |
the mercy seat |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Td Ncfsa |
H0834a |
אֲשֶׁר֙ (asher) |
som, vilket, vilken |
which | Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H0727 |
אֲרֹ֣ן (arón) |
ark, kista |
ark | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H9009 H5715 |
הָ (ha) עֵדֻ֔ת (edut) |
[best. form] vittnesbörd, stadgar |
the testimony |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Td Ncfsa |
H9006 H0996 |
מִ (mi) בֵּ֖ין (bein) |
från mellan |
from between |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H8147 |
שְׁנֵ֣י (shenei) |
två, 2 |
two | Adj. Adjektiv ♂/♀ dualis (par/två) gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv |
Acbdc |
H9009 H3742 |
הַ (ha) כְּרֻבִ֑ים (keruvim) |
[best. form] kerub |
the cherub |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
H9001 H1696 |
וַ (va) יְדַבֵּ֖ר (jedaber) |
och, men, tillsammans med tala |
seq to speak |
Konj. konjunktion Verb Verb piel vajjiqtol 3p ♂ sing. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis |
c Vpw3ms |
H0413 H9033 H9016 H9017 |
אֵלָֽי (elaj) ו (v) ׃ פ (f) |
till, mot, åt honom [Vers slut] [Vers slut] |
to(wards) him verseEnd para |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Rd Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+