Välj bok Välj annan bok
MA har 13 ord, LXX har 31 (+18).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H6486 |
וּ (o) פְקֻדַּ֣ת (fequdat) |
och, men räkenskap, ansvar |
and punishment |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
C Ncfsc |
H4931 |
מִשְׁמֶרֶת֮ (mishemeret) |
vakt, vaktpost, bevarat |
charge | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H1121a |
בְּנֵ֣י (benei) |
son, barn, ättling, barnbarn, markö ... |
son | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H4847 |
מְרָרִי֒ (merari) |
Merari |
Merari | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H7175 |
קַרְשֵׁי֙ (qareshei) |
planka |
board | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
H9009 H4908 |
הַ (ha) מִּשְׁכָּ֔ן (mishekan) |
[best. form] tabernakel, boning |
the tabernacle |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9002 H1280 H9023 |
וּ (o) בְרִיחָ֖י (verichaj) ו (v) |
och, men bom, tvärstång hans |
and bar his |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
C Ncmpc Sp3ms |
H9002 H5982 H9023 |
וְ (ve) עַמֻּדָ֣י (amudaj) ו (v) |
och, men pelare, stolpe, rökpelare hans |
and pillar his |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
C Ncmpc Sp3ms |
H9002 H0134 H9023 |
וַ (va) אֲדָנָ֑י (adanaj) ו (v) |
och, men fotstycke, sockel, fundament hans |
and socket his |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
C Ncmpc Sp3ms |
H9002 H3605 H9014 |
וְ (ve) כָל (khal-) ־ |
och, men allt, hela -, bindestreck, maqif |
and all link |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C Ncbsc |
H3627 H9023 |
כֵּלָ֔י (kelaj) ו (v) |
redskap, kärl hans |
article | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
Ncmpc Sp3ms |
H9002 H3605 |
וְ (ve) כֹ֖ל (khól) |
och, men allt, hela |
and all |
Konj. Konjuktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C Ncbsc |
H5656 H9023 H9016 |
עֲבֹדָתֽ (avódat) וֹ (vó) ׃ |
tjänst, arbete hans [Vers slut] |
service his verseEnd |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronomen tredje person maskulinum singularis |
Ncfsc Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!