







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H1980 |
וַ (va) יֵּ֨לְכ֜וּ (jelekho) |
och, men, tillsammans med gå, vandra |
seq to go |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
| H2205 |
זִקְנֵ֤י (ziqenei) |
gammal |
old | Adj. Adjektiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Aampc |
| H4124 |
מוֹאָב֙ (mvóav) |
Moab |
Moab | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9002 H2205 |
וְ (ve) זִקְנֵ֣י (ziqenei) |
och, men gammal |
and old |
Konj. konjunktion Adj. Adjektiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
C Aampc |
| H4080 |
מִדְיָ֔ן (midejan) |
Midjan |
Midian | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9002 H7081 |
וּ (o) קְסָמִ֖ים (qesamim) |
och, men spådom |
and divination |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Ncmpa |
| H9003 H3027 H9028 |
בְּ (be) יָדָ֑ (jada) ם (m) |
i, genom, via, med hands deras, sina |
in hand their |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Ncbsc Sp3mp |
| H9001 H0935 |
וַ (va) יָּבֹ֙אוּ֙ (javóvo) |
och, men, tillsammans med komma, gå in, gå ut, föra fram |
seq to come (in) |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 3p ♂ pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vqw3mp |
| H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H1109a |
בִּלְעָ֔ם (bileam) |
Bilam |
Balaam | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H9001 H1696 |
וַ (va) יְדַבְּר֥וּ (jedabero) |
och, men, tillsammans med tala, diktera |
seq to speak |
Konj. konjunktion Verb Verb piel vajjiqtol 3p ♂ pl. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis |
c Vpw3mp |
| H0413 H9033 |
אֵלָ֖י (elaj) ו (v) |
till, mot, åt honom |
to(wards) him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Rd Sp3ms |
| H1697 |
דִּבְרֵ֥י (diverei) |
ord, uttalande, sak, ting, föremål ... |
word | Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Ncmpc |
| H1111 H9016 |
בָלָֽק (valaq) ׃ |
Balaq [Vers slut] |
Balak verseEnd |
Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
