







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
| H8193 |
שִׂפְתֵ֤י (sifetei) |
läpp, språk, viskning, kant |
lip | Subst. Substantiv ♀ dualis (par/två) gen. femininum dualis (två eller ett par) genitiv |
Ncfdc |
| H3548 |
כֹהֵן֙ (khóhen) |
präst |
priest | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H8104 H9014 |
יִשְׁמְרוּ (jishemero-) ־ |
hålla, vakta, skydda, bevara -, bindestreck, maqif |
to keep link |
Verb Verb qal 3p ♂ pl. qal tredje person maskulinum pluralis |
Vqi3mp |
| H1847 |
דַ֔עַת (daat) |
kunskap |
knowledge | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H9002 H8451 |
וְ (ve) תוֹרָ֖ה (tvórah) |
och, men Torah, undervisning, instruktion, v ... |
and instruction |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
C Ncfsa |
| H1245 |
יְבַקְשׁ֣וּ (jevaqesho) |
söka, utkräva, leta |
to seek | Verb Verb piel 3p ♂ pl. piel tredje person maskulinum pluralis |
Vpi3mp |
| H9006 H6310 H9023 |
מִ (mi) פִּ֑י (pi) הוּ (ho) |
från mun, tilltal, öppning, kant, fim – ... hans |
from lip his |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Ncbsc Sp3ms |
| H3588a |
כִּ֛י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
| H4397 |
מַלְאַ֥ךְ (maleakhe) |
budbärarens |
messenger | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H3068 H9014 |
יְהוָֽה (jehvah-) ־ |
JHVH, Jahveh, Herren -, bindestreck, maqif |
YHWH Yahweh link |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H6635b |
צְבָא֖וֹת (tzevavót) |
Sebaot, Härskarornas Herre |
Hosts | Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Ncfpa |
| H1931 H9016 |
הֽוּא (ho) ׃ |
han, hon, den, det [Vers slut] |
he she it verseEnd |
Pron. Pron. personlig 3p ♂ sing. personlig tredje person maskulinum singularis |
Pp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+