







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H3588a |
כִּ֣י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
| H4310 |
מִ֣י (mi) |
vem |
who? | Partikel – frågande Partikel – frågande (introducerar en fråga) |
Pi |
| H0936 |
בַז֮ (vaz) |
förakta |
to despise | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
| H9005 H3117 |
לְ (le) י֣וֹם (jvóm) |
till, för, av dag |
to day |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
| H6996a |
קְטַנּוֹת֒ (qetanvót) |
minste, yngste |
small | Adj. Adjektiv ♀ pl. femininum pluralis |
Aafpa |
| H9001 H8055 |
וְ (ve) שָׂמְח֗וּ (samecho) |
och, men, tillsammans med glädja sig, vara glad |
seq to rejoice |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p pl. qal tredje person pluralis |
c Vqq3cp |
| H9001 H7200 |
וְ (ve) רָא֞וּ (rao) |
och, men, tillsammans med se, betrakta, spana, syna, inse |
seq to see |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p pl. qal tredje person pluralis |
c Vqq3cp |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
| H9009 H0068 |
הָ (ha) אֶ֧בֶן (even) |
[best. form] sten |
the stone |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H9009 H0913 |
הַ (ha) בְּדִ֛יל (bedil) |
[best. form] tenn |
the tin |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H9003 H3027 |
בְּ (be) יַ֥ד (jad) |
i, genom, via, med hands |
in hand |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H2216 |
זְרֻבָּבֶ֖ל (zerubavel) |
Serubbabel |
Zerubbabel | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H7651 H9014 |
שִׁבְעָה (shiveah-) ־ |
sju, 7 -, bindestreck, maqif |
seven link |
Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H0428 |
אֵ֑לֶּה (ele) |
detta, dessa |
these | Tm |
|
| H5869a |
עֵינֵ֣י (einei) |
öga |
eye | Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv |
Ncbdc |
| H3068 |
יְהוָ֔ה (jehvah) |
JHVH, Jahveh, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H1992 |
הֵ֥מָּה (hemah) |
de |
they(masc.) | Pron. Pron. personlig 3p ♂ pl. personlig tredje person maskulinum pluralis |
Pp3mp |
| H7751a |
מְשׁוֹטְטִ֖ים (meshvótetim) |
gå omkring, gå runt |
to rove | Verb Verb piel particip aktiv ♂ pl. piel particip aktiv maskulinum pluralis |
Vprmpa |
| H9003 H3605 H9014 |
בְּ (be) כָל (khal-) ־ |
i, genom, via, med allt, hela -, bindestreck, maqif |
in all link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H9009 H0776 H9016 |
הָ (ha) אָֽרֶץ (aretz) ׃ |
[best. form] land, mark, jord, landområde [Vers slut] |
the land verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+