







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H0859a |
אַתָּ֥ה (atah) |
du |
you(m.s.) | Pron. Pron. personlig ♂ sing. personlig andra person maskulinum singularis |
Pp2ms |
| H2232 |
תִזְרַ֖ע (tizera) |
så |
to sow | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqi2ms |
| H9002 H3808 |
וְ (ve) לֹ֣א (ló) |
och, men inte, aldrig någonsin |
and not |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
| H7114b |
תִקְצ֑וֹר (tiqetzvór) |
skörda |
to reap | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqi2ms |
| H0859a |
אַתָּ֤ה (atah) |
du |
you(m.s.) | Pron. Pron. personlig ♂ sing. personlig andra person maskulinum singularis |
Pp2ms |
| H1869 H9014 |
תִדְרֹֽךְ (tiderókhe-) ־ |
beträda, sätta sin fot på -, bindestreck, maqif |
to tread link |
Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqi2ms |
| H2132 |
זַ֙יִת֙ (zajit) |
oliv, olivolja, olivträd |
olive | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H3808 H9014 |
וְ (ve) לֹא (ló-) ־ |
och, men inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
and not link |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
| H5480 |
תָס֣וּךְ (tasokhe) |
smörja |
to anoint | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqi2ms |
| H8081 |
שֶׁ֔מֶן (shemen) |
olja, olivolja, den bästa delen |
oil | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H8492 |
וְ (ve) תִיר֖וֹשׁ (tirvósh) |
och, men druvsaft, nytt vin, vin |
and new wine |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
| H9002 H3808 |
וְ (ve) לֹ֥א (ló) |
och, men inte, aldrig någonsin |
and not |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
| H8354 H9014 |
תִשְׁתֶּה (tishete-) ־ |
dricka -, bindestreck, maqif |
to drink link |
Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqi2ms |
| H3196 H9016 |
יָּֽיִן (jajin) ׃ |
vin [Vers slut] |
wine verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+