







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H8085 |
שִׁמְעוּ֙ (shimeo) |
höra, lyssna, lyda |
to hear | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqv2mp |
| H5971a |
עַמִּ֣ים (amim) |
folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... |
people | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H3605 H9028 |
כֻּלָּ֔ (kula) ם (m) |
allt, hela deras, sina |
all their |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncbsc Sp3mp |
| H7181 |
הַקְשִׁ֖יבִי (haqeshivi) |
ge akt, lyssna, lyda |
to listen | Verb Verb hifil ♀ sing. hifil andra person femininum singularis |
Vhv2fs |
| H0776 |
אֶ֣רֶץ (eretz) |
land, mark, jord, landområde |
land | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9002 H4393 H9024 |
וּ (o) מְלֹאָ֑ (melóa) הּ (h) |
och, men fullhet henne, hennes |
and fullness her |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
C Ncbsc Sp3fs |
| H9002 H1961 |
וִ (vi) יהִי֩ (jhi) |
och, men vara, bli, komma till stånd |
and to be |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
C Vqu3ms |
| H0136 |
אֲדֹנָ֨י (adónaj) |
Adonai |
Lord | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H3069 |
יְהוִ֤ה (jehvih) |
JHVH, Jahveh, Jehovi |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H9003 H9036 |
בָּ (ba) כֶם֙ (khem) |
i, genom, via, med er |
in you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ pl. pronominal andra person maskulinum pluralis |
R Sp2mp |
| H9005 H5707 |
לְ (le) עֵ֔ד (ed) |
till, för, av vittnesbörd, stadga |
to witness |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
| H0136 |
אֲדֹנָ֖י (adónaj) |
Adonai |
Lord | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H9006 H1964 |
מֵ (me) הֵיכַ֥ל (heikhal) |
från tempel |
from temple |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H6944 H9023 H9016 |
קָדְשֽׁ (qadesh) וֹ (vó) ׃ |
helig hans [Vers slut] |
holiness his verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+