Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H0559 |
וָ (va) אֹמַ֣ר (ómar) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 1p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person singularis |
c Vqw1cs |
H9005 H9036 |
לָ (la) כֶ֗ם (khem) |
till, för, av er |
to you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ pl. pronominal andra person maskulinum pluralis |
Rd Sp2mp |
H0859d |
אַתֶּם֮ (atem) |
ni |
you(m.p.) | Pron. Pron. personlig ♂ pl. personlig andra person maskulinum pluralis |
Pp2mp |
H3423 |
תִּֽירְשׁ֣וּ (tiresho) |
ärva, inta, överta, besätta |
to possess | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqi2mp |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H0127 H9028 |
אַדְמָתָ (ademata) ם֒ (m) |
mark, jord deras, sina |
land their |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncfsc Sp3mp |
H9002 H0589 |
וַ (va) אֲנִ֞י (ani) |
och, men jag |
and I |
Konj. konjunktion Pron. Pron. personlig 1p ♂/♀ sing. personlig första person maskulinum och femininum singularis |
C Pp1bs |
H5414 H9034 |
אֶתְּנֶ֤ (etene) נָּה (nah) |
ge henne |
to give her |
Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Vqi1cs Sp3fs |
H9005 H9036 |
לָ (la) כֶם֙ (khem) |
till, för, av er |
to you |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ pl. pronominal andra person maskulinum pluralis |
Rd Sp2mp |
H9005 H3423 |
לָ (la) רֶ֣שֶׁת (reshet) |
till, för, av ärva, inta, överta, besätta |
to to possess |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H0853 H9034 |
אֹתָ֔ (óta) הּ (h) |
- henne |
obj. her |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
To Sp3fs |
H0776 |
אֶ֛רֶץ (eretó) |
land, mark, jord, landområde |
land | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H2100 |
זָבַ֥ת (óavat) |
flöda, flyta |
to flow | Verb Verb qal particip aktiv ♀ sing. qal particip aktiv femininum singularis |
Vqrfsc |
H2461 |
חָלָ֖ב (chalav) |
mjölk |
milk | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H1706 |
וּ (o) דְבָ֑שׁ (devash) |
och, men honung, daddelhonung |
and honey |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Ncbsa |
H0589 |
אֲנִי֙ (ani) |
jag |
I | Pron. Pron. personlig 1p ♂/♀ sing. personlig första person maskulinum och femininum singularis |
Pp1bs |
H3068 |
יְהוָ֣ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H0430 H9026 |
אֱלֹֽהֵי (elóhei) כֶ֔ם (khem) |
Gud, Elohim din, ditt |
God your |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♂ pl. pronominal andra person maskulinum pluralis |
Ncmpc Sp2mp |
H0834a H9014 |
אֲשֶׁר (asher-) ־ |
som, vilket, vilken -, bindestreck, maqif |
which link |
Partikel – relativ Partikel – relativ (introducerar en förklarande sats) |
Tr |
H0914 |
הִבְדַּ֥לְתִּי (hivedaleti) |
avskilja, skilja, göra åtskillnad, ... |
to separate | Verb Verb hifil qatal 1p sing. hifil qatal (perfekt) första person singularis |
Vhp1cs |
H0853 H9036 |
אֶתְ (ete) כֶ֖ם (khem) |
- er |
obj. you |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. ♂ pl. pronominal andra person maskulinum pluralis |
To Sp2mp |
H4480a H9014 |
מִן (min-) ־ |
från -, bindestreck, maqif |
from link |
Prep. Preposition |
R |
H9009 H5971a H9016 |
הָֽ (ha) עַמִּֽים (amim) ׃ |
[best. form] folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... [Vers slut] |
the people verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+