







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H2063 |
זֹ֠את (zót) |
denna, detta |
this | Tm |
|
| H8451 |
תּוֹרַ֨ת (tvórat) |
Torah, undervisning, instruktion, v ... |
instruction | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
| H5061 H9014 |
נֶֽגַע (nega-) ־ |
plåga -, bindestreck, maqif |
plague link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H6883 |
צָרַ֜עַת (tzaraat) |
svampinfektion |
leprosy | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
| H0899b |
בֶּ֥גֶד (beged) |
kläder, klädnad |
garment | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H9009 H6785 H9015 |
הַ (ha) צֶּ֣מֶר (tzemer) ׀ |
[best. form] ull [Vers slut] |
the wool separate |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H0176a |
א֣וֹ (vó) |
eller |
or | Konj. konjunktion |
C |
| H9009 H6593 |
הַ (ha) פִּשְׁתִּ֗ים (pishetim) |
[best. form] linne, lin |
the flax |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Td Ncmpa |
| H0176a |
א֤וֹ (vó) |
eller |
or | Konj. konjunktion |
C |
| H9009 H8359 |
הַ (ha) שְּׁתִי֙ (sheti) |
[best. form] väv |
the warp |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H0176a |
א֣וֹ (vó) |
eller |
or | Konj. konjunktion |
C |
| H9009 H6154b |
הָ (ha) עֵ֔רֶב (erev) |
[best. form] väv |
the mixture |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
| H0176a |
א֖וֹ (vó) |
eller |
or | Konj. konjunktion |
C |
| H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H3627 H9014 |
כְּלִי (keli-) ־ |
redskap, kärl -, bindestreck, maqif |
article | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H5785 |
ע֑וֹר (vór) |
skinn, hud, hy, läder |
skin | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9005 H2891 H9033 |
לְ (le) טַהֲר֖ (tahar) וֹ (vó) |
till, för, av rena honom |
to be pure him |
Prep. Preposition Verb Verb piel piel Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Vpcc Sp3ms |
| H0176a |
א֥וֹ (vó) |
eller |
or | Konj. konjunktion |
C |
| H9005 H2930a H9033 H9016 H9017 |
לְ (le) טַמְּאֽ (tame) וֹ (vó) ׃ פ (f) |
till, för, av orena, oren honom [Vers slut] [Vers slut] |
to to defile him verseEnd para |
Prep. Preposition Verb Verb piel piel Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Vpcc Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+