Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H0389 |
אַ֤ךְ (akhe) |
bara, men |
surely | Adv. Adverb |
D |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H2088 |
זֶה֙ (óe) |
denna, detta |
this | Tm |
|
H3808 |
לֹ֣א (ló) |
inte, aldrig någonsin |
not | Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
H0398 |
תֹֽאכְל֔וּ (tókhelo) |
äta |
to eat | Verb Verb qal ♂ pl. qal andra person maskulinum pluralis |
Vqi2mp |
H9006 H5927 |
מִֽ (mi) מַּעֲלֵי֙ (maalei) |
från höja, dra upp, stå upp, stiga |
from to ascend |
Prep. Preposition Verb Verb hifil particip aktiv ♂ pl. hifil particip aktiv maskulinum pluralis |
R Vhrmpc |
H9009 H1625 |
הַ (ha) גֵּרָ֔ה (gerah) |
[best. form] idissla |
the cud |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Td Ncfsa |
H9002 H9006 H6536 |
וּ (o) מִ (mi) מַּפְרִיסֵ֖י (maferisei) |
och, men från dela |
and from to divide |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Verb Verb hifil particip aktiv ♂ pl. hifil particip aktiv maskulinum pluralis |
C R Vhrmpc |
H9009 H6541 |
הַ (ha) פַּרְסָ֑ה (paresah) |
[best. form] klöv |
the hoof |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Td Ncfsa |
H0853 H9014 |
אֶֽת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H9009 H1581 |
הַ֠ (ha) גָּמָל (gamal) |
[best. form] kamel |
the camel |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H5927 |
מַעֲלֵ֨ה (maale) |
höja, dra upp, stå upp, stiga |
to ascend | Verb Verb hifil particip aktiv ♂ sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis |
Vhrmsc |
H1625 |
גֵרָ֜ה (gerah) |
idissla |
cud | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H1931 |
ה֗וּא (ho) |
han, hon, den, det |
he | Pron. Pron. personlig 3p ♂ sing. personlig tredje person maskulinum singularis |
Pp3ms |
H9002 H6541 |
וּ (o) פַרְסָה֙ (faresah) |
och, men klöv |
and hoof |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
C Ncfsa |
H0369 H9043 |
אֵינֶ֣ (eine) נּוּ (no) |
ingen, inget han |
nothing he |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H6536 |
מַפְרִ֔יס (maferis) |
dela |
to divide | Verb Verb hifil particip aktiv ♂ sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis |
Vhrmsa |
H2931 |
טָמֵ֥א (tame) |
oren |
unclean | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
H1931 |
ה֖וּא (ho) |
han, hon, den, det |
he | Pron. Pron. personlig 3p ♂ sing. personlig tredje person maskulinum singularis |
Pp3ms |
H9005 H9036 H9016 |
לָ (la) כֶֽם (khem) ׃ |
till, för, av er [Vers slut] |
to you verseEnd |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. ♂ pl. pronominal andra person maskulinum pluralis |
Rd Sp2mp |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+