Välj bok Välj annan bok
MA har 16 ord, LXX har 26 (+10).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H9009 H7130 |
וְ (ve) הַ (ha) קֶּ֥רֶב (qerev) |
och, men [best. form] inom sig, mitt ibland |
and the entrails |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C Td Ncbsa |
H9002 H9009 H3767 |
וְ (ve) הַ (ha) כְּרָעַ֖יִם (keraajim) |
och, men [best. form] fötter |
and the leg |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) |
C Td Ncbda |
H7364 |
יִרְחַ֣ץ (jirecható) |
tvätta |
to wash | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H9003 H4325 |
בַּ (ba) מָּ֑יִם (majim) |
i, genom, via, med vatten |
in water |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Rd Ncmpa |
H9001 H7126 |
וְ (ve) הִקְרִ֨יב (hiqeriv) |
och, men, tillsammans med komma nära, närma sig, gå in |
seq to present |
Konj. Konjuktion Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
c Vhq3ms |
H9009 H3548 |
הַ (ha) כֹּהֵ֤ן (kóhen) |
[best. form] präst |
the priest |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H9009 H3605 |
הַ (ha) כֹּל֙ (kól) |
[best. form] allt, hela |
the all |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9001 H6999a |
וְ (ve) הִקְטִ֣יר (hiqetir) |
och, men, tillsammans med offra |
seq to offer |
Konj. Konjuktion Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
c Vhq3ms |
H9009 H4196 H9011 |
הַ (ha) מִּזְבֵּ֔חָ (mióebecha) ה (h) |
[best. form] altare [till] |
the altar to |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Suffix Suffix |
Td Ncbsa Sd |
H5930a |
עֹלָ֣ה (ólah) |
brännoffer |
burnt offering | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H1931 |
ה֗וּא (ho) |
han, hon, den, det |
he | Pron. Pronomen person 3p ♂ sing. person tredje person maskulinum singularis |
Pp3ms |
H0801 |
אִשֵּׁ֛ה (ishe) |
eldsoffer, matoffer |
burnt offering | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H7381 |
רֵ֥יחַ (reicha) |
doft, arom |
aroma | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H5207 |
נִיחֹ֖חַ (nichócha) |
ljuvlighet |
soothing | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9005 H3068 H9016 H9017 |
לַ (la) יהוָֽה (jhvah) ׃ פ (f) |
till, för, av JHVH, Jahve, Herren [Vers slut] [Vers slut] |
to YHWH |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npt |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!