Välj bok Välj annan bok
MA har 14 ord, LXX har 33 (+19).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H0853 H9014 |
וְ (ve) אֶת (et-) ־ |
och, men - -, bindestreck, maqif |
and obj. link |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
C To |
H1004b |
בֵּ֤ית (beit) |
hus, hushåll, boning, rum, tempel, ... |
house | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H3063 |
יְהוּדָה֙ (jehodah) |
Juda |
Judah | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H7355 |
אֲרַחֵ֔ם (arachem) |
vara barmhärtig, visa barmhärtighet ... |
to have compassion | Verb Verb piel 1p sing. piel första person singularis |
Vpi1cs |
H9001 H3467 H9038 |
וְ (ve) הֽוֹשַׁעְתִּ֖י (hvóshaeti) ם (m) |
och, men, tillsammans med rädda, frälsa dem |
seq to save them |
Konj. Konjuktion Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronomen tredje person maskulinum pluralis |
c Vhq1cs Sp3mp |
H9003 H3068 |
בַּ (ba) יהוָ֣ה (jhvah) |
i, genom, via, med JHVH, Jahve, Herren |
in YHWH Yahweh |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npt |
H0430 H9028 |
אֱלֹֽהֵי (elóhei) הֶ֑ם (hem) |
Gud, Elohim deras, sina |
God their |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronomen tredje person maskulinum pluralis |
Ncmpc Sp3mp |
H9002 H3808 |
וְ (ve) לֹ֣א (ló) |
och, men inte, aldrig någonsin |
and not |
Konj. Konjuktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H3467 H9038 |
אֽוֹשִׁיעֵ֗ (vóshie) ם (m) |
rädda, frälsa dem |
to save them |
Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronomen tredje person maskulinum pluralis |
Vhi1cs Sp3mp |
H9003 H7198 |
בְּ (be) קֶ֤שֶׁת (qeshet) |
i, genom, via, med båge |
in bow |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
H9002 H9003 H2719 |
וּ (o) בְ (ve) חֶ֙רֶב֙ (cherev) |
och, men i, genom, via, med svärd |
and in sword |
Konj. Konjuktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C R Ncbsa |
H9002 H9003 H4421 |
וּ (o) בְ (ve) מִלְחָמָ֔ה (milechamah) |
och, men i, genom, via, med strid |
and in battle |
Konj. Konjuktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
C R Ncfsa |
H9003 H5483b |
בְּ (be) סוּסִ֖ים (sosim) |
i, genom, via, med häst |
in horse |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
R Ncmpa |
H9002 H9003 H6571b H9016 |
וּ (o) בְ (ve) פָרָשִֽׁים (farashim) ׃ |
och, men i, genom, via, med ryttare [Vers slut] |
and in horseman verseEnd |
Konj. Konjuktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C R Ncmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!