Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H5921a H9014 |
וְ (ve) עַל (al-) ־ |
och, men på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
and upon link |
Konj. konjunktion Prep. Preposition |
C R |
H7922 H9023 |
שִׂכְל֗ (sikhel) וֹ (vó) |
förstånd, klokhet hans |
understanding his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H9001 H6743b |
וְ (ve) הִצְלִ֤יחַ (hitóelicha) |
och, men, tillsammans med ha framgång |
seq to prosper |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
c Vhq3ms |
H4820 |
מִרְמָה֙ (miremah) |
svek, förräderi, list |
deceit | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H9003 H3027 H9023 |
בְּ (be) יָד֔ (jad) וֹ (vó) |
i, genom, via, med hands hans |
in hand his |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Ncbsc Sp3ms |
H9002 H9003 H3824 H9023 |
וּ (o) בִ (vi) לְבָב֣ (levav) וֹ (vó) |
och, men i, genom, via, med hjärta hans |
and in heart his |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
C R Ncbsc Sp3ms |
H1431 |
יַגְדִּ֔יל (jagedil) |
växa, bli stor, göra stor, bli mäkt ... |
to magnify | Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
Vhi3ms |
H9002 H9003 H7962 |
וּ (o) בְ (ve) שַׁלְוָ֖ה (shalevah) |
och, men i, genom, via, med säkerhet, trygghet, överflöd |
and in ease |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
C R Ncfsa |
H7843 |
יַשְׁחִ֣ית (jashechit) |
fördärva, förgöra, ödelägga |
to ruin | Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
Vhi3ms |
H7227a |
רַבִּ֑ים (rabim) |
många, stor |
many | Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Aampa |
H9002 H5921a H9014 |
וְ (ve) עַ֤ל (al-) ־ |
och, men på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
and upon link |
Konj. konjunktion Prep. Preposition |
C R |
H8269 H9014 |
שַׂר (sar-) ־ |
prins, befälhavare, ledare, förmän ... -, bindestreck, maqif |
ruler link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H8269 |
שָׂרִים֙ (sarim) |
prins, befälhavare, ledare, förmän ... |
ruler | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H5975 |
יַעֲמֹ֔ד (jaamód) |
stå upprätt, stå |
to stand | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
H9002 H9003 H0657a |
וּ (o) בְ (ve) אֶ֥פֶס (efes) |
och, men i, genom, via, med upphöra, ände, slutgiltig |
and in end |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C R Ncbsc |
H3027 |
יָ֖ד (jad) |
hand |
hand | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H7665 H9016 |
יִשָּׁבֵֽר (jishaver) ׃ |
bryta sönder [Vers slut] |
to break verseEnd |
Verb Verb nifal 3p ♂ sing. nifal tredje person maskulinum singularis |
VNi3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+