Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H6105a |
וְ (ve) עָצַ֤ם (atóam) |
och, men, tillsammans med bli mäktig, växa sig stort |
seq be vast |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
H3581b H9023 |
כֹּח (kóch) וֹ֙ (vó) |
kraft, styrka hans |
strength his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
H9002 H3808 |
וְ (ve) לֹ֣א (ló) |
och, men inte, aldrig någonsin |
and not |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H9003 H3581b H9023 |
בְ (ve) כֹח֔ (khóch) וֹ (vó) |
i, genom, via, med kraft, styrka hans |
in strength his |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Ncbsc Sp3ms |
H9002 H6381 |
וְ (ve) נִפְלָא֥וֹת (nifelavót) |
och, men göra under, överraska |
and to wonder |
Konj. konjunktion Verb Verb nifal particip aktiv ♀ pl. nifal particip aktiv femininum pluralis |
C VNrfpa |
H7843 |
יַשְׁחִ֖ית (jashechit) |
fördärva, förgöra, ödelägga |
to ruin | Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
Vhi3ms |
H9001 H6743b |
וְ (ve) הִצְלִ֣יחַ (hitóelicha) |
och, men, tillsammans med ha framgång |
seq to prosper |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
c Vhq3ms |
H9001 H6213a |
וְ (ve) עָשָׂ֑ה (asah) |
och, men, tillsammans med göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
seq to make |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
H9001 H7843 |
וְ (ve) הִשְׁחִ֥ית (hishechit) |
och, men, tillsammans med fördärva, förgöra, ödelägga |
seq to ruin |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
c Vhq3ms |
H6099 |
עֲצוּמִ֖ים (atóomim) |
mäktig |
mighty | Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Aampa |
H9002 H5971a H9014 |
וְ (ve) עַם (am-) ־ |
och, men folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... -, bindestreck, maqif |
and people link |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C Ncbsc |
H6918 H9016 |
קְדֹשִֽׁים (qedóshim) ׃ |
helig [Vers slut] |
holy verseEnd |
Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Aampa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+