Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Arameiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9004 H9005 H9014 |
כָּ (ka) ל (l-) ־ |
som till, för, av -, bindestreck, maqif |
like to link |
Prep. Preposition Prep. Preposition |
R R |
A6903 |
קֳבֵ֣ל (qóvel) |
inför, enligt |
before | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
A1836 |
דְּנָ֗ה (denah) |
detta |
this | Tm |
|
A4481 H9014 |
מִן (min-) ־ |
från -, bindestreck, maqif |
from link |
Prep. Preposition |
R |
A1768 |
דִּ֞י (di) |
som |
that | Konj. konjunktion |
C |
A4406 |
מִלַּ֤ת (milat) |
ord |
word | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
A4430 A9010 |
מַלְכָּ (maleka) א֙ |
kung [best. form] |
king the |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Partikel Partikel (definit artikel) |
Ncbsd Ta |
A2685 |
מַחְצְפָ֔ה (machetóefah) |
förhasta sig |
to to be hasty | Verb Verb hifil particip aktiv ♀ sing. hifil particip aktiv femininum singularis |
Vhrfsa |
H9002 A0861 A9010 |
וְ (ve) אַתּוּנָ֖ (atona) א |
och, men ugn [best. form] |
and furnace the |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Partikel Partikel (definit artikel) |
C Ncbsd Ta |
A0228 |
אֵזֵ֣ה (eóe) |
hetta upp, het |
to heat | Verb Verb particip aktiv ♂ sing. particip aktiv maskulinum singularis |
VQrmsa |
A3493 |
יַתִּ֑ירָא (jatira) |
enorm |
preeminent | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Aafsa |
A1400 A9010 |
גֻּבְרַיָּ֣ (guveraja) א |
man [best. form] |
man the |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis Partikel Partikel (definit artikel) |
Ncmpd Ta |
A0479 |
אִלֵּ֗ךְ (ilekhe) |
dessa |
these | Tm |
|
A1768 |
דִּ֤י (di) |
som |
that | Konj. konjunktion |
C |
A5559 |
הַסִּ֙קוּ֙ (hasiqo) |
stiga upp |
to ascend | Verb Verb hifil qatal 3p ♂ pl. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum pluralis |
Vhp3mp |
H9005 A7715 |
לְ (le) שַׁדְרַ֤ךְ (shaderakhe) |
till, för, av Shadrach |
to Shadrach |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
R Npm |
A4336 |
מֵישַׁךְ֙ (meishakhe) |
Mejshach |
Meshach | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9002 A5665 |
וַ (va) עֲבֵ֣ד (aved) |
och, men Aved-Nego |
and Abed-nego |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
A5665 |
נְג֔וֹ (negvó) |
Aved-Nego |
Abed-nego | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
A6992 |
קַטִּ֣ל (qatil) |
döda |
to slay | Verb Verb piel qatal 3p ♂ sing. piel qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vpp3ms |
A1994 |
הִמּ֔וֹן (himvón) |
de |
they | Pron. Pron. personlig 3p ♂ pl. personlig tredje person maskulinum pluralis |
Pp3mp |
A7631 A9010 |
שְׁבִיבָ֖ (sheviva) א |
eldslågor [best. form] |
flame the |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Partikel Partikel (definit artikel) |
Ncbsd Ta |
A1768 |
דִּ֥י (di) |
som |
that | Konj. konjunktion |
C |
A5135 A9010 H9016 |
נוּרָֽ (nora) א ׃ |
eld [best. form] [Vers slut] |
fire the verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Partikel Partikel (definit artikel) |
Ncbsd Ta |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+