Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Arameiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9003 A0116 |
בֵּ (be) אדַ֨יִן (dajin) |
i, genom, via, med sedan, därefter, från den tiden |
in then |
Prep. Preposition Konj. konjunktion |
R C |
A5020 |
נְבוּכַדְנֶצַּ֜ר (nevokhadenetóar) |
Nebukadnessar |
Nebuchadnezzar | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
A4391 |
הִתְמְלִ֣י (hitemeli) |
fylla |
to fill | Verb Verb qatal 3p ♂ sing. qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vup3ms |
A2528 |
חֱמָ֗א (chema) |
vrede, raseri, hetta, gift |
rage | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H9002 A6755 |
וּ (o) צְלֵ֤ם (tóelem) |
och, men staty |
and image |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C Ncbsc |
A0600 H9023 |
אַנְפּ֙וֹ (anepvó) הִי֙ (hi) |
ansikte hans |
face his |
Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbdc Sp3ms |
A8133 |
אֶשְׁתַּנּוּ (eshetano) |
förändra |
to change | Verb Verb pual qatal 3p ♂ pl. pual qatal (perfekt) tredje person maskulinum pluralis |
VPp3mp |
A5922 H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, ovanpå, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
A7715 |
שַׁדְרַ֥ךְ (shaderakhe) |
Shadrach |
Shadrach | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
A4336 |
מֵישַׁ֖ךְ (meishakhe) |
Mejshach |
Meshach | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9002 A5665 |
וַ (va) עֲבֵ֣ד (aved) |
och, men Aved-Nego |
and Abed-nego |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
A5665 |
נְג֑וֹ (negvó) |
Aved-Nego |
Abed-nego | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
A6032 |
עָנֵ֤ה (ane) |
svara |
to answer | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
H9002 A0560 |
וְ (ve) אָמַר֙ (amar) |
och, men säga, tala |
and to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
C Vqrmsa |
H9005 A0228 |
לְ (le) מֵזֵ֣א (meóe) |
till, för, av hetta upp, het |
to to heat |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal |
R Vqcc |
H9005 A0861 A9010 |
לְ (le) אַתּוּנָ֔ (atona) א |
till, för, av ugn [best. form] |
to furnace the |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Partikel Partikel (definit artikel) |
R Ncbsd Ta |
A2298 H9014 |
חַ֨ד (chad-) ־ |
första, en -, bindestreck, maqif |
one link |
Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Acbsa |
A7655 |
שִׁבְעָ֔ה (shiveah) |
sju, 7 |
seven | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Acfsa |
A5922 |
עַ֛ל (al) |
på, ovanpå, över, ovanför |
upon | Prep. Preposition |
R |
A1768 |
דִּ֥י (di) |
som |
that | Konj. konjunktion |
C |
A2370 |
חֲזֵ֖ה (chaóe) |
se |
to see | Verb Verb particip aktiv ♂ sing. particip aktiv maskulinum singularis |
VQrmsa |
H9005 A0228 H9033 H9016 |
לְ (le) מֵזְיֵֽ (meóeje) הּ (h) ׃ |
till, för, av hetta upp, het honom [Vers slut] |
to to heat him verseEnd |
Prep. Preposition Verb Verb qal qal Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Vqcc Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+