







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Arameiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| A6032 |
עֲנ֗וֹ (anvó) |
svara |
to answer | Verb Verb qal qatal 3p ♂ pl. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum pluralis |
Vqp3mp |
| A7715 |
שַׁדְרַ֤ךְ (shaderakhe) |
Shadrach |
Shadrach | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| A4336 |
מֵישַׁךְ֙ (meishakhe) |
Mejshach |
Meshach | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H9002 A5665 |
וַ (va) עֲבֵ֣ד (aved) |
och, men Aved-Nego |
and Abed-nego |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
| A5665 |
נְג֔וֹ (negvó) |
Aved-Nego |
Abed-nego | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H9002 A0560 |
וְ (ve) אָמְרִ֖ין (amerin) |
och, men säga, tala |
and to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
C Vqrmpa |
| H9005 A4430 A9010 |
לְ (le) מַלְכָּ֑ (maleka) א |
till, för, av kung [best. form] |
to king the |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Partikel Partikel (definit artikel) |
R Ncbsd Ta |
| A5020 |
נְבֽוּכַדְנֶצַּ֔ר (nevokhadenetzar) |
Nebukadnessar |
Nebuchadnezzar | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| A3809 H9014 |
לָֽא (la-) ־ |
inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
not link |
Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
| A2818a |
חַשְׁחִ֨ין (chashechin) |
behöva |
to need | Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
Vqrmpa |
| A0586 |
אֲנַ֧חְנָה (anachenah) |
vi |
we | Pron. Pron. personlig 1p ♂/♀ pl. personlig första person maskulinum och femininum pluralis |
Pp1bp |
| A5922 H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, ovanpå, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| A1836 |
דְּנָ֛ה (denah) |
detta |
this | Tm |
|
| A6600 |
פִּתְגָ֖ם (pitegam) |
brev, redogörelse, svar |
answer | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H9005 A8421 H9031 H9016 |
לַ (la) הֲתָבוּתָֽ (hatavota) ךְ (khe) ׃ |
till, för, av svara, återfå dig [Vers slut] |
to to return you verseEnd |
Prep. Preposition Verb Verb hifil hifil Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
R Vhcc Sp2ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+