







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Arameiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 A1841 |
וְ (ve) דָנִיֵּאל֙ (daniel) |
och, men Daniel |
and Daniel |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
| A1156 |
בְּעָ֣א (bea) |
söka, be om, begäran |
to ask | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
| A4481 H9014 |
מִן (min-) ־ |
från -, bindestreck, maqif |
from link |
Prep. Preposition |
R |
| A4430 A9010 |
מַלְכָּ֔ (maleka) א |
kung [best. form] |
king the |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Partikel Partikel (definit artikel) |
Ncbsd Ta |
| H9002 A4483 |
וּ (o) מַנִּ֗י (mani) |
och, men utse |
and to reckon appoint |
Konj. konjunktion Verb Verb piel qatal 3p ♂ sing. piel qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
C Vpp3ms |
| A5922 |
עַ֤ל (al) |
på, ovanpå, över, ovanför |
upon | Prep. Preposition |
R |
| A5673 A9010 |
עֲבִֽידְתָּ (avideta) א֙ |
arbete [best. form] |
work the |
Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis Partikel Partikel (definit artikel) |
Ncfsd Ta |
| A1768 |
דִּ֚י (di) |
som |
that | Konj. konjunktion |
C |
| A4083 |
מְדִינַ֣ת (medinat) |
provins |
province | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
| A0895 |
בָּבֶ֔ל (bavel) |
Babylon |
Babylon | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9005 A7715 |
לְ (le) שַׁדְרַ֥ךְ (shaderakhe) |
till, för, av Shadrach |
to Shadrach |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
R Npm |
| A4336 |
מֵישַׁ֖ךְ (meishakhe) |
Mejshach |
Meshach | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H9002 A5665 |
וַ (va) עֲבֵ֣ד (aved) |
och, men Aved-Nego |
and Abed-nego |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
| A5665 |
נְג֑וֹ (negvó) |
Aved-Nego |
Abed-nego | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
| H9002 A1841 |
וְ (ve) דָנִיֵּ֖אל (daniel) |
och, men Daniel |
and Daniel |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
C Npm |
| H9003 A8651 |
בִּ (bi) תְרַ֥ע (tera) |
i, genom, via, med port, öppning |
in door |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| A4430 A9010 H9016 H9017 |
מַלְכָּֽ (maleka) א ׃ פ (f) |
kung [best. form] [Vers slut] [Vers slut] |
king the verseEnd para |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Partikel Partikel (definit artikel) |
Ncbsd Ta |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+