Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Arameiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
A6032 |
עָנֵ֤ה (ane) |
svara |
to answer | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
A1841 |
דָֽנִיֵּאל֙ (daniel) |
Daniel |
Daniel | Subst. Substantiv ♂ maskulinum Namn/Plats namn/plats |
Npm |
H9002 A0560 |
וְ (ve) אָמַ֔ר (amar) |
och, men säga, tala |
and to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
C Vqrmsa |
A1934 |
לֶהֱוֵ֨א (leeve) |
vara |
to be | Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
Vqi3ms |
A8036 H9023 |
שְׁמֵ֤ (sheme) הּ (h) |
namn hans |
name his |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
A1768 H9014 |
דִּֽי (di-) ־ |
som -, bindestreck, maqif |
that link |
Konj. konjunktion |
C |
A0426 A9010 |
אֱלָהָ (elaha) א֙ |
Gud [best. form] |
god the |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Partikel Partikel (definit artikel) |
Ncbsd Ta |
A1289 |
מְבָרַ֔ךְ (mevarakhe) |
lova, prisa |
to bless | Verb Verb piel particip aktiv ♂ sing. piel particip aktiv maskulinum singularis |
Vprmsa |
A4481 H9014 |
מִן (min-) ־ |
från -, bindestreck, maqif |
from link |
Prep. Preposition |
R |
A5957 A9010 |
עָלְמָ֖ (alema) א |
evighet, sedan gammalt [best. form] |
perpetuity the |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Partikel Partikel (definit artikel) |
Ncbsd Ta |
H9002 A5705 H9014 |
וְ (ve) עַ֣ד (ad-) ־ |
och, men tills, fram tills, så länge som -, bindestreck, maqif |
and till link |
Konj. konjunktion Prep. Preposition |
C R |
A5957 A9010 |
עָלְמָ֑ (alema) א |
evighet, sedan gammalt [best. form] |
perpetuity the |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis Partikel Partikel (definit artikel) |
Ncbsd Ta |
A1768 |
דִּ֧י (di) |
som |
that | Konj. konjunktion |
C |
A2452 A9010 |
חָכְמְתָ֛ (chakhemeta) א |
vishet [best. form] |
wisdom the |
Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis Partikel Partikel (definit artikel) |
Ncfsd Ta |
H9002 A1370 A9010 |
וּ (o) גְבוּרְתָ֖ (gevoreta) א |
och, men makt [best. form] |
and might the |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis Partikel Partikel (definit artikel) |
C Ncfsd Ta |
A1768 |
דִּ֥י (di) |
som |
that | Konj. konjunktion |
C |
H9005 H9033 H9014 |
לֵֽ (le) הּ (h-) ־ |
till, för, av honom -, bindestreck, maqif |
to him link |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Sp3ms |
A1932 H9016 |
הִֽיא (hi) ׃ |
han, hon, den, det [Vers slut] |
he she it verseEnd |
Pron. Pron. personlig 3p ♀ sing. personlig tredje person femininum singularis |
Pp3fs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+