Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H0589 |
וַ (va) אֲנִ֥י (ani) |
och, men jag |
and I |
Konj. konjunktion Pron. Pron. personlig 1p ♂/♀ sing. personlig första person maskulinum och femininum singularis |
C Pp1bs |
H8085 |
שָׁמַ֖עְתִּי (shamaeti) |
höra, lyssna, lyda |
to hear | Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis |
Vqp1cs |
H9002 H3808 |
וְ (ve) לֹ֣א (ló) |
och, men inte, aldrig någonsin |
and not |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H0995 |
אָבִ֑ין (avin) |
åtskilja, förstå, ge akt på |
to understand | Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis |
Vqi1cs |
H9001 H0559 H9012 |
וָ (va) אֹ֣מְרָ֔ (ómera) ה (h) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka [paragogiskt He] |
seq to say parag |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol 1p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person singularis Suffix Suffix |
c Vqw1cs Sh |
H0113 H9020 |
אֲדֹנִ֕ (adóni) י (j) |
herre min |
lord my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
H4100 |
מָ֥ה (mah) |
vad |
what? | Partikel – frågande Partikel – frågande (introducerar en fråga) |
Pi |
H0319 |
אַחֲרִ֖ית (acharit) |
slut, kommande |
end | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H0428 H9016 H9017 |
אֵֽלֶּה (ele) ׃ פ (f) |
detta, dessa [Vers slut] [Vers slut] |
these verseEnd para |
Tm |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+