







Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H8052 |
וּ (o) שְׁמֻע֣וֹת (shemuvót) |
och, men rapport, budskap |
and tidings |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
C Ncfpa |
| H0926 H9033 |
יְבַהֲלֻ֔ (jevahalu) הוּ (ho) |
bli förfärad, bli bestört, skälva i ... honom |
to dismay him |
Verb Verb piel 3p ♂ pl. piel tredje person maskulinum pluralis Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Vpi3mp Sp3ms |
| H9006 H4217 |
מִ (mi) מִּזְרָ֖ח (mizerach) |
från öster, östra, patsen för solens upp ... |
from east |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
| H9002 H9006 H6828 |
וּ (o) מִ (mi) צָּפ֑וֹן (tzafvón) |
och, men från norr, norrut, nordanvind |
and from north |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
C R Ncbsa |
| H9001 H3318 |
וְ (ve) יָצָא֙ (jatza) |
och, men, tillsammans med frambringa, komma ut, komma fram, g ... |
seq to come out |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
| H9003 H2534 |
בְּ (be) חֵמָ֣א (chema) |
i, genom, via, med vrede |
in rage |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
R Ncfsa |
| H1419a |
גְדֹלָ֔ה (gedólah) |
stor |
great | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Aafsa |
| H9005 H8045 |
לְ (le) הַשְׁמִ֥יד (hashemid) |
till, för, av förstöra, fördärva |
to to destroy |
Prep. Preposition Verb Verb hifil hifil |
R Vhcc |
| H9002 H9005 H2763a |
וּֽ (o) לְ (le) הַחֲרִ֖ים (hacharim) |
och, men till, för, av förinta |
and to to devote destroy |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Verb Verb hifil hifil |
C R Vhcc |
| H7227a H9016 |
רַבִּֽים (rabim) ׃ |
många, stor [Vers slut] |
many verseEnd |
Adj. Adjektiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Aampa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+