Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H6213a |
וְ (ve) עָשָׂ֨ה (asah) |
och, men, tillsammans med göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
seq to make |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p ♂ sing. qal tredje person maskulinum singularis |
c Vqq3ms |
H9004 H7522 H9023 |
כִ (khi) רְצוֹנ֜ (retóvón) וֹ (vó) |
som nåd, ynnest, välvilja, behag, villk ... hans |
like acceptance his |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Ncbsc Sp3ms |
H9009 H4428 |
הַ (ha) מֶּ֗לֶךְ (melekhe) |
[best. form] kung |
the king |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9002 H7311a |
וְ (ve) יִתְרוֹמֵ֤ם (jitervómem) |
och, men lyfta upp |
and to exalt |
Konj. konjunktion Verb Verb 3p ♂ sing. tredje person maskulinum singularis |
C Vtu3ms |
H9002 H1431 |
וְ (ve) יִתְגַּדֵּל֙ (jitegadel) |
och, men växa, bli stor, göra stor, bli mäkt ... |
and to magnify |
Konj. konjunktion Verb Verb 3p ♂ sing. tredje person maskulinum singularis |
C Vtu3ms |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H3605 H9014 |
כָּל (kal-) ־ |
allt, hela -, bindestreck, maqif |
all link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H0410 |
אֵ֔ל (el) |
Gud, gud, makt |
god | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H5921a |
וְ (ve) עַל֙ (al) |
och, men på, över, ovanför |
and upon |
Konj. konjunktion Prep. Preposition |
C R |
H0410 |
אֵ֣ל (el) |
Gud, gud, makt |
god | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H0410 |
אֵלִ֔ים (elim) |
Gud, gud, makt |
god | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H1696 |
יְדַבֵּ֖ר (jedaber) |
tala |
to speak | Verb Verb piel 3p ♂ sing. piel tredje person maskulinum singularis |
Vpi3ms |
H6381 |
נִפְלָא֑וֹת (nifelavót) |
göra under, överraska |
to wonder | Verb Verb nifal particip aktiv ♀ pl. nifal particip aktiv femininum pluralis |
VNrfpa |
H9001 H6743b |
וְ (ve) הִצְלִ֙יחַ֙ (hitóelicha) |
och, men, tillsammans med ha framgång |
seq to prosper |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis |
c Vhq3ms |
H5704 H9014 |
עַד (ad-) ־ |
tills, fram tills, så länge som -, bindestreck, maqif |
till link |
Prep. Preposition |
R |
H3615 |
כָּ֣לָה (kalah) |
fullborda |
to end | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H2195 |
זַ֔עַם (óaam) |
irritation, vrede |
indignation | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H3588a |
כִּ֥י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
H2782 |
נֶחֱרָצָ֖ה (necheratóah) |
bestämma, avkunna, vässa, skära av ... |
to decide | Verb Verb nifal particip aktiv ♀ sing. nifal particip aktiv femininum singularis |
VNrfsa |
H6213a H9016 |
נֶעֱשָֽׂתָה (neesatah) ׃ |
göra, insätta, tillförordna, ordna, ... [Vers slut] |
to make verseEnd |
Verb Verb nifal qatal 3p ♀ sing. nifal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis |
VNp3fs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+