







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H1121a H9014 |
בֶּן (ben-) ־ |
sons -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H0120 |
אָדָ֕ם (adam) |
människa, mänskligheten |
man | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H5375 |
שָׂ֥א (sa) |
lyfta, bära, flytta, höja |
to lift | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqv2ms |
| H7015 |
קִינָ֖ה (qinah) |
sorgesång, klagosång |
dirge | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H4428 |
מֶ֣לֶךְ (melekhe) |
kung |
king | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H6865 |
צ֑וֹר (tzvór) |
Tyros |
Tyre | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
| H9001 H0559 |
וְ (ve) אָמַ֣רְתָּ (amareta) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
c Vqq2ms |
| H9005 H9033 |
לּ֗ (l) וֹ (vó) |
till, för, av honom |
to him |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
R Sp3ms |
| H3541 |
כֹּ֤ה (kóh) |
således |
thus | Adv. Adverb |
D |
| H0559 |
אָמַר֙ (amar) |
säga, tala, tänka |
to say | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
| H0136 |
אֲדֹנָ֣י (adónaj) |
Adonai |
Lord | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H3069 |
יְהוִ֔ה (jehvih) |
JHVH, Jahveh, Jehovi |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H0859a |
אַתָּה֙ (atah) |
du |
you(m.s.) | Pron. Pron. personlig ♂ sing. personlig andra person maskulinum singularis |
Pp2ms |
| H2856 |
חוֹתֵ֣ם (chvótem) |
försegla |
to seal | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsc |
| H8508 |
תָּכְנִ֔ית (takhenit) |
fulländning |
proportion | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H4392 |
מָלֵ֥א (male) |
full |
full | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
| H2451 |
חָכְמָ֖ה (chakhemah) |
vishet |
wisdom | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H9002 H3632 |
וּ (o) כְלִ֥יל (khelil) |
och, men hel |
and entire |
Konj. konjunktion Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C Aabsc |
| H3308 H9016 |
יֹֽפִי (jófi) ׃ |
skönhet [Vers slut] |
beauty verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+