







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H5414 H9032 |
וּ (o) נְתַתִּ֞י (netati) ךְ (khe) |
och, men, tillsammans med ge du |
seq to give you |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 1p sing. qal första person singularis Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
c Vqq1cs Sp2fs |
| H9005 H6706 |
לִ (li) צְחִ֣יחַ (tzechicha) |
till, för, av kal klippa |
to bare |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
R Ncbsa |
| H5553 |
סֶ֗לַע (sela) |
hög klippa, bergsklyfta, ointaglig ... |
crag | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H4894a |
מִשְׁטַ֤ח (mishetach) |
torkplats |
spreading-place | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H2764b |
חֲרָמִים֙ (charamim) |
nät |
net | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H1961 |
תִּֽהְיֶ֔ה (tiheje) |
vara, bli, komma till stånd |
to be | Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
Vqi2ms |
| H3808 |
לֹ֥א (ló) |
inte, aldrig någonsin |
not | Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
| H1129 |
תִבָּנֶ֖ה (tibane) |
bygga, skickligt modellera |
to build | Verb Verb nifal 3p ♀ sing. nifal tredje person femininum singularis |
VNi3fs |
| H5750 |
ע֑וֹד (vód) |
ännu, fortfarande |
still | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H3588a |
כִּ֣י (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
| H0589 |
אֲנִ֤י (ani) |
jag |
I | Pron. Pron. personlig 1p ♂/♀ sing. personlig första person maskulinum och femininum singularis |
Pp1bs |
| H3068 |
יְהוָה֙ (jehvah) |
JHVH, Jahveh, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H1696 |
דִּבַּ֔רְתִּי (dibareti) |
tala, diktera |
to speak | Verb Verb piel qatal 1p sing. piel qatal (perfekt) första person singularis |
Vpp1cs |
| H5002 |
נְאֻ֖ם (neum) |
förkunnar, säger, proklamerar |
utterance | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H0136 |
אֲדֹנָ֥י (adónaj) |
Adonai |
Lord | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H3069 H9016 H9018 |
יְהוִֽה (jehvih) ׃ ס (s) |
JHVH, Jahveh, Jehovi [Vers slut] [Vers slut] ? |
YHWH Yahweh verseEnd section |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+