







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9003 H1818 H9022 |
בְּ (be) דָמֵ֨ (dame) ךְ (khe) |
i, genom, via, med blod, blodskuld, pengar din, ditt |
in blood your |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
R Ncbsc Sp2fs |
| H0834a H9014 |
אֲשֶׁר (asher-) ־ |
som, vilket, vilken -, bindestreck, maqif |
which link |
Konj. konjunktion |
C |
| H8210 |
שָׁפַ֜כְתְּ (shafakhete) |
utgjuta, spilla, hälla |
to pour | Verb Verb qal qatal ♀ sing. qal qatal (perfekt) andra person femininum singularis |
Vqp2fs |
| H0816 |
אָשַׁ֗מְתְּ (ashamete) |
skuld, göra sig skyldig till |
be guilty | Verb Verb qal qatal ♀ sing. qal qatal (perfekt) andra person femininum singularis |
Vqp2fs |
| H9002 H9003 H1544 H9022 |
וּ (o) בְ (ve) גִלּוּלַ֤יִ (gilolaji) ךְ (khe) |
och, men i, genom, via, med avgud din, ditt |
and in idol your |
Konj. konjunktion Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
C R Ncmpc Sp2fs |
| H0834a H9014 |
אֲשֶׁר (asher-) ־ |
som, vilket, vilken -, bindestreck, maqif |
which link |
Konj. konjunktion |
C |
| H6213a |
עָשִׂית֙ (asit) |
göra, insätta, tillförordna, ordna, ... |
to make | Verb Verb qal qatal ♀ sing. qal qatal (perfekt) andra person femininum singularis |
Vqp2fs |
| H2930a |
טָמֵ֔את (tamet) |
orena, oren |
to defile | Verb Verb qal qatal ♀ sing. qal qatal (perfekt) andra person femininum singularis |
Vqp2fs |
| H9001 H7126 |
וַ (va) תַּקְרִ֣יבִי (taqerivi) |
och, men, tillsammans med komma nära, närma sig, gå in |
seq to present |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil vajjiqtol ♀ sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person femininum singularis |
c Vhw2fs |
| H3117 H9022 |
יָמַ֔יִ (jamaji) ךְ (khe) |
dagars din, ditt |
day your |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
Ncmpc Sp2fs |
| H9001 H0935 |
וַ (va) תָּב֖וֹא (tavvó) |
och, men, tillsammans med komma, gå in, gå ut, föra fram |
seq to come (in) |
Konj. konjunktion Verb Verb qal vajjiqtol ♂ sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person maskulinum singularis |
c Vqw2ms |
| H5704 H9014 |
עַד (ad-) ־ |
tills, fram tills, så länge som -, bindestreck, maqif |
till link |
Prep. Preposition |
R |
| H8141 H9022 |
שְׁנוֹתָ֑יִ (shenvótaji) ךְ (khe) |
år din, ditt |
year your |
Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
Ncfpc Sp2fs |
| H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
| H3651c |
כֵּ֗ן (ken) |
så |
so | Adv. Adverb |
D |
| H5414 H9032 |
נְתַתִּ֤י (netati) ךְ (khe) |
ge du |
to give you |
Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
Vqp1cs Sp2fs |
| H2781 |
חֶרְפָּה֙ (cherepah) |
skam, vanära, förebråelse |
reproach | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
| H9005 H1471a |
לַ (la) גּוֹיִ֔ם (gvójim) |
till, för, av folkslag, hednafolk, folk, nation, ... |
to nation |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Rd Ncmpa |
| H9002 H7048 |
וְ (ve) קַלָּסָ֖ה (qalasah) |
och, men hån |
and derision |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
C Ncfsa |
| H9005 H3605 H9014 |
לְ (le) כָל (khal-) ־ |
till, för, av allt, hela -, bindestreck, maqif |
to all link |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
| H9009 H0776 H9016 |
הָ (ha) אֲרָצֽוֹת (aratzvót) ׃ |
[best. form] land, mark, jord, landområde [Vers slut] |
the land verseEnd |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
Td Ncfpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+