







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9002 H9009 H1121a |
וְ (ve) הַ (ha) בָּנִ֗ים (banim) |
och, men [best. form] söner |
and the son |
Konj. konjunktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Td Ncmpa |
| H7186 |
קְשֵׁ֤י (qeshei) |
svår, hårt, tungt |
severe | Adj. Adjektiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
Aampc |
| H6440 |
פָנִים֙ (fanim) |
ansikte |
face | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H9002 H2389 H9014 |
וְ (ve) חִזְקֵי (chizeqei-) ־ |
och, men stark -, bindestreck, maqif |
and strong link |
Konj. konjunktion Adj. Adjektiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv |
C Aampc |
| H3820a |
לֵ֔ב (lev) |
hjärta |
heart | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
| H0589 |
אֲנִ֛י (ani) |
jag |
I | Pron. Pron. personlig 1p ♂/♀ sing. personlig första person maskulinum och femininum singularis |
Pp1bs |
| H7971 |
שׁוֹלֵ֥חַ (shvólecha) |
sända, räcka ut, lösgöra, sprida ut ... |
to send | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
| H0853 H9031 |
אוֹתְ (vóte) ךָ֖ (kha) |
- dig |
obj. you |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) Suffix Suffix pron. ♂ sing. pronominal andra person maskulinum singularis |
To Sp2ms |
| H0413 H9038 |
אֲלֵי (alei) הֶ֑ם (hem) |
till, mot, åt dem |
to(wards) them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Rd Sp3mp |
| H9001 H0559 |
וְ (ve) אָמַרְתָּ֣ (amareta) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
c Vqq2ms |
| H0413 H9038 |
אֲלֵי (alei) הֶ֔ם (hem) |
till, mot, åt dem |
to(wards) them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
R Sp3mp |
| H3541 |
כֹּ֥ה (kóh) |
således |
thus | Adv. Adverb |
D |
| H0559 |
אָמַ֖ר (amar) |
säga, tala, tänka |
to say | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
| H0136 |
אֲדֹנָ֥י (adónaj) |
Adonai |
Lord | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
| H3069 H9016 |
יְהֹוִֽה (jehóih) ׃ |
JHVH, Jahveh, Jehovi [Vers slut] |
YHWH Yahweh verseEnd |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+