







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| H9001 H7235a |
וַ (va) תַּרְבִּ֧י (tarebi) |
och, men, tillsammans med föröka, stiga |
seq to multiply |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil vajjiqtol ♀ sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person femininum singularis |
c Vhw2fs |
| H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
| H8457 H9022 |
תַּזְנוּתֵ֛ (tazenote) ךְ (khe) |
prostitution din, ditt |
fornication your |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
Ncfsc Sp2fs |
| H0413 H9014 |
אֶל (el-) ־ |
till, mot, åt -, bindestreck, maqif |
to(wards) link |
Prep. Preposition |
R |
| H0776 |
אֶ֥רֶץ (eretz) |
land, mark, jord, landområde |
land | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
| H3667b |
כְּנַ֖עַן (kenaan) |
Kanaan, köpman, handelsman |
merchant | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
| H3778 H9011 |
כַּשְׂדִּ֑ימָ (kasedima) ה (h) |
kaldé [till] |
Chaldea to |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats Suffix Suffix |
Npl Sd |
| H9002 H1571 H9014 |
וְ (ve) גַם (gam-) ־ |
och, men även, också -, bindestreck, maqif |
and also link |
Konj. konjunktion Adv. Adverb |
C D |
| H9003 H2063 |
בְּ (be) זֹ֖את (zót) |
i, genom, via, med denna, detta |
in this |
Prep. Preposition |
R Tm |
| H3808 |
לֹ֥א (ló) |
inte, aldrig någonsin |
not | Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
Tn |
| H7646 H9016 |
שָׂבָֽעַתְּ (savaate) ׃ |
mätta [Vers slut] |
to satisfy verseEnd |
Verb Verb qal qatal ♀ sing. qal qatal (perfekt) andra person femininum singularis |
Vqp2fs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+