MA har 20 ord, LXX har 29 (+9).
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Grammatik |
---|---|---|---|
H7969 |
שְׁלֹ֨שֶׁת (shalosh) |
tre, 3 | Adj. Adjektiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
H9009 H0582 |
הָ (ha) אֲנָשִׁ֣ים (enosh) |
[best. form] bräcklig människa, man, människa, m... |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
H9009 H0428 |
הָ (ha) אֵלֶּה֮ (elleh) |
[best. form] detta, dessa |
Partikel Partikel (definit artikel) |
H9003 H8432 H9024 |
בְּ (b) תוֹכָ (tavech) הּ֒ |
i, genom, via, med mitt, mitten henne, hennes |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronomen tredje person femininum singularis |
H2416a H9014 |
חַי (chaj) ־ |
levande, levande varelse, vilda dju... - |
Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H0589 |
אָ֗נִי (ani) |
jag | Pron. Pronomen person 1p ♂/♀ sing. person första person maskulinum och femininum singularis |
H5002 |
נְאֻם֙ (neom) |
förkunnar, säger, proklamerar | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
H0136 |
אֲדֹנָ֣י (adonaj) |
Herren, Herre | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H3069 |
יְהוִ֔ה (jehovih) |
JHVH, Jahveh, Jehovi | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
H0518a H9014 |
אִם (im) ־ |
om - |
Konj. Konjuktion |
H1121a |
בָּנִ֥ים (ben) |
son | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
H9002 H0518a H9014 |
וְ (v) אִם (im) ־ |
och, men om - |
Konj. Konjuktion Konj. Konjuktion |
H1323 |
בָּנ֖וֹת (bat) |
döttrar | Subst. Substantiv ♀ pl. femininum pluralis |
H5337 |
יַצִּ֑ילוּ (natsal) |
rädda | Verb Verb hifil 3p ♂ pl. hifil tredje person maskulinum pluralis |
H1992 |
הֵ֤מָּה (hemah) |
de | Pron. Pronomen person 3p ♂ pl. person tredje person maskulinum pluralis |
H9005 H0905 H9048 |
לְ (l) בַדָּ (bad) ם֙ (m) |
till, för, av ensam, avskild, åtskild dem |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronomen tredje person maskulinum pluralis |
H5337 |
יִנָּצֵ֔לוּ (natsal) |
rädda | Verb Verb nifal 3p ♂ pl. nifal tredje person maskulinum pluralis |
H9002 H9009 H0776 |
וְ (v) הָ (ha) אָ֖רֶץ (erets) |
och, men [best. form] land, mark, jord, landområde |
Konj. Konjuktion Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
H1961 |
תִּהְיֶ֥ה (hajah) |
vara, bli, komma till stånd | Verb Verb qal 3p ♀ sing. qal tredje person femininum singularis |
H8077a H9016 |
שְׁמָמָֽה (shemamah) ׃ |
ödemark [Vers slut] |
Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+