Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9005 H3651c |
לָ (la) כֵ֞ן (khen) |
till, för, av så |
to so |
Prep. Preposition Adv. Adverb |
R D |
H2009 H9014 |
הִנֵּֽה (hine-) ־ |
se, beskåda -, bindestreck, maqif |
behold link |
Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) |
Tj |
H3117 |
יָמִ֤ים (jamim) |
dagar |
day | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H0935 |
בָּאִים֙ (baim) |
komma, gå in, gå ut, föra fram |
to come (in) | Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
Vqrmpa |
H5002 H9014 |
נְאֻם (neum-) ־ |
förkunnar, säger, proklamerar -, bindestreck, maqif |
utterance link |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H3068 |
יְהוָ֔ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H9002 H3808 H9014 |
וְ (ve) לֹא (ló-) ־ |
och, men inte, aldrig någonsin -, bindestreck, maqif |
and not link |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H0559 |
יֵאָמֵ֨ר (jeamer) |
säga, tala, tänka |
to say | Verb Verb nifal 3p ♂ sing. nifal tredje person maskulinum singularis |
VNi3ms |
H5750 |
ע֤וֹד (vód) |
ännu, fortfarande |
still | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9009 H8612 |
הַ (ha) תֹּ֙פֶת֙ (tófet) |
[best. form] Tofet |
the Topheth |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Td Npl |
H9002 H1516 |
וְ (ve) גֵ֣יא (gei) |
och, men dal |
and valley |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
C Ncbsc |
H1121a H9014 |
בֶן (ven-) ־ |
son, barn, ättling, barnbarn, markö ... -, bindestreck, maqif |
son link |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H2011 |
הִנֹּ֔ם (hinóm) |
Hinnom |
Hinnom | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H3588b |
כִּ֖י (ki) |
det där |
except | Konj. konjunktion |
Tc |
H0518b H9014 |
אִם (im-) ־ |
bortsett från -, bindestreck, maqif |
except link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H1516 |
גֵּ֣יא (gei) |
dal |
valley | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H9009 H2028 |
הַ (ha) הֲרֵגָ֑ה (haregah) |
[best. form] slakt, dråp |
the slaughter |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Td Ncfsa |
H9001 H6912 |
וְ (ve) קָבְר֥וּ (qavero) |
och, men, tillsammans med begrava |
seq to bury |
Konj. konjunktion Verb Verb qal 3p pl. qal tredje person pluralis |
c Vqq3cp |
H9003 H8612 |
בְ (ve) תֹ֖פֶת (tófet) |
i, genom, via, med Tofet |
in Topheth |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
H9006 H0369 |
מֵ (me) אֵ֥ין (ein) |
från ingen, inget |
from nothing |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H4725 H9016 |
מָקֽוֹם (maqvóm) ׃ |
plats [Vers slut] |
standing place verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+