Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnurret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör gramatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9002 H0854 |
וְ (ve) אֵת֩ (et) |
och, men med, från |
and with |
Konj. konjunktion Prep. Preposition |
C R |
H2534 |
חֲמַ֨ת (chamat) |
vrede |
rage | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H3068 H9015 |
יְהוָ֤ה (jehvah) ׀ |
JHVH, Jahve, Herren [Vers slut] |
YHWH Yahweh separate |
Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H4390 |
מָלֵ֙אתִי֙ (maleti) |
fylla, uppfylla, fullborda |
to fill | Verb Verb qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis |
Vqp1cs |
H3811 |
נִלְאֵ֣יתִי (nileeiti) |
försöka, bli trött |
be weary | Verb Verb nifal qatal 1p sing. nifal qatal (perfekt) första person singularis |
VNp1cs |
H3557 |
הָכִ֔יל (hakhil) |
försörja |
to sustain | Verb Verb hifil hifil |
Vhcc |
H8210 |
שְׁפֹ֤ךְ (shefókhe) |
utgjuta, spilla, hälla |
to pour | Verb Verb qal qal |
Vqcc |
H5921a H9014 |
עַל (al-) ־ |
på, över, ovanför -, bindestreck, maqif |
upon link |
Prep. Preposition |
R |
H5768 |
עוֹלָל֙ (vólal) |
spädbarn |
infant | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9003 H2351 |
בַּ (ba) ח֔וּץ (chotó) |
i, genom, via, med utanför, utsida |
in outside |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Rd Ncbsa |
H9002 H5921a |
וְ (ve) עַ֛ל (al) |
och, men på, över, ovanför |
and upon |
Konj. konjunktion Prep. Preposition |
C R |
H5475 |
ס֥וֹד (svód) |
råd |
counsel | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H0970 |
בַּחוּרִ֖ים (bachorim) |
ung man, 17-21 år |
youth | Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
H3162b |
יַחְדָּ֑ו (jachedav) |
tillsammans |
together | Adv. Adverb |
D |
H3588a H9014 |
כִּֽי (ki-) ־ |
eftersom, för -, bindestreck, maqif |
for link |
Konj. konjunktion |
Tc |
H1571 H9014 |
גַם (gam-) ־ |
även, också -, bindestreck, maqif |
also link |
Adv. Adverb |
D |
H0376 |
אִ֤ישׁ (ish) |
man, hankön, hane |
man | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H5973a H9014 |
עִם (im-) ־ |
med -, bindestreck, maqif |
with link |
Prep. Preposition |
R |
H0802 |
אִשָּׁה֙ (ishah) |
kvinna, hustru |
woman | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H3920 |
יִלָּכֵ֔דוּ (jilakhedo) |
inta |
to capture | Verb Verb nifal 3p ♂ pl. nifal tredje person maskulinum pluralis |
VNi3mp |
H2205 |
זָקֵ֖ן (óaqen) |
gammal |
old | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
H5973a H9014 |
עִם (im-) ־ |
med -, bindestreck, maqif |
with link |
Prep. Preposition |
R |
H4392 |
מְלֵ֥א (mele) |
full |
full | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Aabsc |
H3117 H9016 |
יָמִֽים (jamim) ׃ |
dagar [Vers slut] |
day verseEnd |
Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
Ncmpa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+