Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9005 H3651c |
לָ (la) כֵ֗ן (khen) |
till, för, av så |
to so |
Prep. Preposition Adv. Adverb |
R D |
H3541 |
כֹּ֚ה (kóh) |
således |
thus | Adv. Adverb |
D |
H0559 |
אָמַ֣ר (amar) |
säga, tala, tänka |
to say | Verb Verb qal qatal 3p ♂ sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis |
Vqp3ms |
H3068 |
יְהוָ֔ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H2005 H9040 H9014 |
הִנְ (hine) נִי (ni-) ־ |
betänk, titta noga, se jag -, bindestreck, maqif |
if! I link |
Partikel – demonstrativ Partikel – demonstrativ (förstärkning, stark känsla) Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Tj Sp1bs |
H7378 |
רָב֙ (rav) |
kämpa, sträva, strida, tvista |
to contend | Verb Verb qal particip aktiv ♂ sing. qal particip aktiv maskulinum singularis |
Vqrmsa |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H7379 H9022 |
רִיבֵ֔ (rive) ךְ (khe) |
strid din, ditt |
strife your |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
Ncbsc Sp2fs |
H9001 H5358 |
וְ (ve) נִקַּמְתִּ֖י (niqameti) |
och, men, tillsammans med hämnas |
seq to avenge |
Konj. konjunktion Verb Verb piel 1p sing. piel första person singularis |
c Vpq1cs |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H5360 H9022 |
נִקְמָתֵ֑ (niqemate) ךְ (khe) |
hämnd din, ditt |
vengeance your |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. ♀ sing. pronominal andra person femininum singularis |
Ncfsc Sp2fs |
H9001 H2717a |
וְ (ve) הַחֲרַבְתִּי֙ (hacharaveti) |
och, men, tillsammans med torka, torka upp |
seq to dry |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis |
c Vhq1cs |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H3220 H9024 |
יַמָּ֔ (jama) הּ (h) |
hav, sjö, väst, västerut henne, hennes |
sea her |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Ncbsc Sp3fs |
H9001 H3001 |
וְ (ve) הֹבַשְׁתִּ֖י (hóvasheti) |
och, men, tillsammans med torka |
seq to wither |
Konj. konjunktion Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis |
c Vhq1cs |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H4726 H9024 H9016 |
מְקוֹרָֽ (meqvóra) הּ (h) ׃ |
flöde, ström henne, hennes [Vers slut] |
fountain her verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♀ sing. pronominal tredje person femininum singularis |
Ncbsc Sp3fs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+