Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H6963a |
ק֥וֹל (qvól) |
röst |
voice | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H5127 |
נָסִ֛ים (nasim) |
fly |
to flee | Verb Verb qal particip aktiv ♂ pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis |
Vqrmpa |
H9002 H6412b |
וּ (o) פְלֵטִ֖ים (feletim) |
och, men flykt, överlevnad |
and survivor |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♂ pl. maskulinum pluralis |
C Ncmpa |
H9006 H0776 |
מֵ (me) אֶ֣רֶץ (eretó) |
från land, mark, jord, landområde |
from land |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
R Ncbsc |
H0894 |
בָּבֶ֑ל (bavel) |
Babel |
Babel | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npl |
H9005 H5046 |
לְ (le) הַגִּ֣יד (hagid) |
till, för, av berätta, lyfta fram något, upplysa, ... |
to to tell |
Prep. Preposition Verb Verb hifil hifil |
R Vhcc |
H9003 H6726 |
בְּ (be) צִיּ֗וֹן (tóivón) |
i, genom, via, med Sion, Jerusalem |
in Zion |
Prep. Preposition Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
R Npl |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H5360 |
נִקְמַת֙ (niqemat) |
hämnd |
vengeance | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H3068 |
יְהוָ֣ה (jehvah) |
JHVH, Jahve, Herren |
YHWH Yahweh | Subst. Substantiv Namn/Plats namn/plats |
Npt |
H0430 H9025 |
אֱלֹהֵ֔י (elóhei) נוּ (no) |
Gud, Elohim vår |
God our |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ pl. pronominal första person maskulinum och femininum pluralis |
Ncmpc Sp1bp |
H5360 |
נִקְמַ֖ת (niqemat) |
hämnd |
vengeance | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H1964 H9023 H9016 |
הֵיכָלֽ (heikhal) וֹ (vó) ׃ |
tempel hans [Vers slut] |
temple his verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ sing. pronominal tredje person maskulinum singularis |
Ncbsc Sp3ms |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+