Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H7999a |
וְ (ve) שִׁלַּמְתִּ֣י (shilameti) |
och, men, tillsammans med fullborda, ersätta |
seq to complete |
Konj. konjunktion Verb Verb piel 1p sing. piel första person singularis |
c Vpq1cs |
H7223 |
רִֽאשׁוֹנָ֗ה (rishvónah) |
först |
first | Adj. Adjektiv ♀ sing. femininum singularis |
Aofsa |
H4932 |
מִשְׁנֵ֤ה (mishene) |
andra, dubbel |
second | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv |
Ncbsc |
H5771 H9028 |
עֲוֹנָ (avóna) ם֙ (m) |
missgärning, synd deras, sina |
iniquity their |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncbsc Sp3mp |
H9002 H2403b H9028 |
וְ (ve) חַטָּאתָ֔ (chatata) ם (m) |
och, men synd deras, sina |
and sin their |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
C Ncfsc Sp3mp |
H5921a |
עַ֖ל (al) |
på, över, ovanför |
upon | Prep. Preposition |
R |
H2490c H9048 |
חַלְּלָ֣ (chalela) ם (m) |
börja, vanhelga dem |
to profane begin they |
Verb Verb piel piel Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Vpcc Sp3mp |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H0776 H9020 |
אַרְצִ֑ (aretói) י (j) |
land, mark, jord, landområde min |
land my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
H9003 H5038 |
בְּ (be) נִבְלַ֤ת (nivelat) |
i, genom, via, med kadaver |
in carcass |
Prep. Preposition Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
R Ncfsc |
H8251 H9028 |
שִׁקּֽוּצֵי (shiqotóei) הֶם֙ (hem) |
osmaklighet, vidrighet deras, sina |
abomination their |
Subst. Substantiv ♂ pl. gen. maskulinum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Ncmpc Sp3mp |
H9002 H8441 H9028 |
וְ (ve) תוֹעֲב֣וֹתֵי (tvóavvótei) הֶ֔ם (hem) |
och, men styggelse, avskyvärt deras, sina |
and abomination their |
Konj. konjunktion Subst. Substantiv ♀ pl. gen. femininum pluralis genitiv Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
C Ncfpc Sp3mp |
H4390 |
מָלְא֖וּ (maleo) |
fylla, uppfylla, fullborda |
to fill | Verb Verb qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis |
Vqp3cp |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H5159 H9020 H9016 H9018 |
נַחֲלָתִֽ (nachalati) י (j) ׃ ס (s) |
arv min [Vers slut] [Vers slut] ? |
inheritance my verseEnd section |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncfsc Sp1bs |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+