Välj bok Välj annan bok
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Hebreiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
H9001 H0559 |
וְ (ve) אָמַרְתָּ֤ (amareta) |
och, men, tillsammans med säga, tala, tänka |
seq to say |
Konj. konjunktion Verb Verb qal ♂ sing. qal andra person maskulinum singularis |
c Vqq2ms |
H0413 H9038 |
אֲלֵי (alei) הֶם֙ (hem) |
till, mot, åt dem |
to(wards) them |
Prep. Preposition Suffix Suffix pron. 3p ♂ pl. pronominal tredje person maskulinum pluralis |
Rd Sp3mp |
H0853 H9014 |
אֶת (et-) ־ |
- -, bindestreck, maqif |
obj. link |
Partikel Partikel (direkt objekt markör) |
To |
H9009 H1697 |
הַ (ha) דָּבָ֣ר (davar) |
[best. form] ord, uttalande, sak, ting, föremål ... |
the word |
Partikel Partikel (definit artikel) Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Td Ncbsa |
H9009 H2088 |
הַ (ha) זֶּ֔ה (óe) |
[best. form] denna, detta |
the this |
Partikel Partikel (definit artikel) |
Td Tm |
H3381 |
תֵּרַ֨דְנָה (teradenah) |
gå ner, stiga ner, slå sig ner, slå ... |
to go down | Verb Verb qal 3p ♀ pl. qal tredje person femininum pluralis |
Vqi3fp |
H5869a H9020 |
עֵינַ֥ (eina) י (j) |
öga min |
eye my |
Subst. Substantiv ♂/♀ dualis (par/två) gen. maskulinum och femininum dualis (två eller ett par) genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbdc Sp1bs |
H1832 |
דִּמְעָ֛ה (dimeah) |
tårar |
tears | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H3915 |
לַ֥יְלָה (lajelah) |
natt |
night | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H9002 H3119 |
וְ (ve) יוֹמָ֖ם (jvómam) |
och, men om dagen |
and by day |
Konj. konjunktion Adv. Adverb |
C D |
H9002 H0408 H9014 |
וְ (ve) אַל (al-) ־ |
och, men inte, inte just nu -, bindestreck, maqif |
and not link |
Konj. konjunktion Partikel – negation Partikel – negation (fråga med underförstått nekande svar) |
C Tn |
H1820 |
תִּדְמֶ֑ינָה (tidemenah) |
förgå |
to cease | Verb Verb qal 3p ♀ pl. qal tredje person femininum pluralis |
Vqi3fp |
H3588a |
כִּי֩ (ki) |
eftersom, för |
for | Konj. konjunktion |
Tc |
H7667 |
שֶׁ֨בֶר (shever) |
bruten, deformation, skada |
breaking | Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
H1419a |
גָּד֜וֹל (gadvól) |
stor |
great | Adj. Adjektiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Aabsa |
H7665 |
נִשְׁבְּרָ֗ה (nisheberah) |
bryta sönder |
to break | Verb Verb nifal qatal 3p ♀ sing. nifal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis |
VNp3fs |
H1330 |
בְּתוּלַת֙ (betolat) |
ung kvinna, ungmö, jungfru |
virgin | Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H1323 H9014 |
בַּת (bat-) ־ |
dotter -, bindestreck, maqif |
daughter link |
Subst. Substantiv ♀ sing. gen. femininum singularis genitiv |
Ncfsc |
H5971a H9020 |
עַמִּ֔ (ami) י (j) |
folk, klan, stam, grupp, släkt på f ... min |
people my |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv Suffix Suffix pron. 1p ♂/♀ sing. pronominal första person maskulinum och femininum singularis |
Ncbsc Sp1bs |
H4347 |
מַכָּ֖ה (makah) |
sår, plåga, nederlag |
wound | Subst. Substantiv ♀ sing. femininum singularis |
Ncfsa |
H2470a |
נַחְלָ֥ה (nachelah) |
bli sjuk, bli svag, insjukna |
be weak | Verb Verb nifal particip aktiv ♀ sing. nifal particip aktiv femininum singularis |
VNrfsa |
H3966 H9016 |
מְאֹֽד (meód) ׃ |
mycket [Vers slut] |
much verseEnd |
Subst. Substantiv ♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis |
Ncbsa |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+